IS BATHED in German translation

[iz bɑːθt]
[iz bɑːθt]
badet
bathe
bath
swim
getauchten
dipped
immersed
bathed
dived
submerged
plunged
soaked
dunked
drenched
submersed
gebadet
bathe
bath
swim
gewaschen ist
ist eingetaucht

Examples of using Is bathed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
displays the Grundig"Home Entertainment" products in an exhibition space with a size of 890 square metres that is bathed in nocturnal black hues.
seiner Gestaltung auf das Fokusthema TV aus und inszeniert die Grundig„Home Entertainment" Produkte mit einem in nächtliches Schwarz getauchten Ausstellungsraum auf 890 Quadratmeter.
Jesus said: Who is bathed only needs to wash his feet,
den Kopf Jesus sagte: Wer gebadet nur braucht, um seine Füße zu waschen,
Not only in the evenings, when the landscape is bathed in red light by the sun setting above the sea, but also at noon on clear days the panorama is simply a dream.
Nicht nur abends, wenn die über dem Meer untergehende Sonne die Landschaft in rotes Licht taucht, sondern auch mittags an klaren Tagen ist das Panorama ein Gedicht.
The island is bathed by warm Gulf Stream.
Die Insel wird vom warmen Golfstrom umspült.
The town is bathed by the river Olona.
Die Gemeinde liegt am Fluss Olona.
Everything is bathed in an elegance approaching the supernatural.
Alles ist getaucht in Eleganz und streckt sich dem Übernatürlichen entgegen.
Interview: in marseille the sea is bathed in light.
INTERVIEW: STEFANO BOERI IN MARSEILLE WIRD DAS MEER IN LICHT GETAUCHT.
The adjacent W XYZ bar is bathed in neon blue and lavender.
Die angrenzende W XYZ-Bar ist in Neonblau und Lavendel getaucht.
Tofo Beach has 8 kilometers long and is bathed by the Indian Ocean.
Tofo Beach hat 8 Kilometer lang und wird durch den Indischen Ozean gebadet.
The majestic living room is bathed in natural light with a library attached.
Die herrschaftliche Residenz angebracht ist in natürlichem Licht mit einer Bibliothek gebadet.
Each April the statue is bathed in a ceremony to call for rains.
Jeden April wird sie einem Bad unterzogen, um für Regen zu sorgen.
The archipelago is bathed by four seas.
Der Archipel ist von vier Meeren gebadet.
For my sword is bathed in the heavens;
Denn mein Schwert ist trunken im Himmel;
For my sword is bathed in the heavens;
Denn trunken ist im Himmel mein Schwert;
When the weather is bathed in the nearby stream and.
Bei schönem Wetter wird in dem nahegelegenen Bach gebadet und 24579.
Each villa is bathed in luminosity thanks to large bay windows.
Jede Villa ist lichtdurchflutet dankt der großen Fenster.
The house is bathed in natural light through the beautiful, large windows.
Das Haus ist in Tageslicht durch die schönen, großen Fenster gebadet.
For a brief moment the film is bathed once again in colour.
Kurz noch wird der Film wieder in Farbe getaucht.
The Earth is bathed in it.
Die Erde wird in ihm gebadet.
The room is bathed in the beautiful colors of pink and light blue.
Der Raum wird in das schöne Farbenspiel aus Pink und Hellblau getaucht.
Results: 8467, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German