IS IN A CLASS in German translation

[iz in ə klɑːs]
[iz in ə klɑːs]
befindet sich in einer klasse sich
ist in einem Kurs
ist in einer Kategorie

Examples of using Is in a class in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Windsurfing in Cabarete is in a class of its own.
Das Windsurfen in Cabarete ist eine Klasse für sich.
Process plant construction is in a class of its own.
Verfahrenstechnischer Anlagenbau ist eine Klasse für sich.
Wild North slot is in a class of its own!
Der Wild North Slot ist eine Klasse für sich!
The environment itself is in a class of its own.
Auch die Umgebung selbst ist eine Klasse für sich.
Ultimate Flurry Hi-Protein Powder is in a class of its own.
Ultimative Flurry Hallo-Protein-Pulver ist eine Klasse für sich.
This medication is in a class of drugs known as ACE inhibitors.
Dieses Medikament ist in einer Klasse von Medikamenten, die als ACE-Hemmer bekannt.
The Scandic Berlin Potsdamer Platz is in a class of its own.
Das Scandic Berlin Potsdamer Platz ist eine Klasse für sich.
Renitec(Enalapril Maleate) is in a class of drugs called ACE inhibitors.
Renitec(Enalaprilmaleat) ist in einer Klasse von Medikamenten genannt ACE-Hemmer.
The active ingredient in this ointment is in a class of drugs known as nitrates.
Der Wirkstoff in dieser Salbe ist in einer Klasse von Medikamenten, die als Nitrate bekannt.
The Skyliner is in a class of its own even when it comes to storage.
Der Skyliner ist selbst beim Stauraum eine Klasse für sich.
The finest milk foam: The FoamMaster™ technology is in a class of its own.
Feinster Milchschaum: Die FoamMaster™-Technologie ist eine Klasse für sich.
The active ingredient in this cream is in a class of medications known as dicarboxylic acids.
Der Wirkstoff in dieser Creme ist in einer Klasse von Medikamenten, die als Dicarbonsäuren bekannt.
In the"Travel" category the Marco Polo is in a class of its own anyway.
Und in der Kategorie"Reisen" ist der Marco Polo sowieso eine Klasse für sich.
AlpenTilsiter Switzerland is in a class of its own and always the best recommendation for cheese connoisseurs.
Der AlpenTilsiter Switzerland ist eine Klasse für sich und für Käsekenner immer die beste Empfehlung.
In the field of recipe and process control, LabVision® is in a class of its own.
Im Bereich Rezeptur- und Ablaufsteuerung ist LabVision® eine Klasse für sich.
Especially at night the view is in a class by itself when the whole castle is illuminated.
Gerade abends ist der Ausblick eine Klasse für sich, wenn die historische Burg beleuchtet wird.
LabVision® is in a class of its own in the area of control and online evaluation.
Im Bereich Steuern und Online-Auswerten ist LabVision® eine Klasse für sich.
Sam is in a class of her own- we should pit her against our Kathy sometime!
Sam ist absolute Klasse, wir sollten sie mal mit unserer Kathy paaren!
Each of our series has been developed for very specific tasks and is in a class of its own.
Jede unserer Baureihen wurde für ganz spezifische Aufgaben entwickelt und ist eine Klasse für sich.
The result is in a class of its own which places everything that has gone before in the shade.
Das Ergebnis: eine Klasse für sich, die alles bisher Dagewesene in den Schatten stellt.
Results: 34900, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German