IS OFTEN NEGLECTED in German translation

[iz 'ɒfn ni'glektid]
[iz 'ɒfn ni'glektid]
wird oft vernachlässigt
wird häufig vernachlässigt
wird oftmals vernachlässigt
wird oft übersehen
are often overlooked
werden oft vernachlässigt
häufig außer acht gelassen wird
häufig zu kurz
oft unterschätzt wird

Examples of using Is often neglected in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Regular dental hygiene is often neglected.
Regelmäßige Zahnpflege oft vernachlässigt.
This last factor is often neglected.
Vor allem der letztgenannte Faktor wird oft vernachlässigt.
Design, colour and fragrance protection is often neglected.
Design-, Farben- und Duftschutz sind oft vernachlässigte Schutzrechte.
One area that is often neglected is the shoulders.
Ein Bereich, den wir oft vergessen, ist die Schulter.
Post conversion is often neglected in landing page experience….
Oft wird das Nutzererlebnis auf der Landing Page nach der Conversion vernachlässigt….
Interface design is often neglected in the sector of industrial machines.
Das Interface-Design wird im Bereich der Industriemaschinen oft vernachlässigt.
PR is often neglected in the early stage of a company.
Das Thema PR wird in der Frühphase eines Unternehmens häufig vernachlässigt.
No regular cleaning of the storage tank necessary which is often neglected.
Keine regelmäßig erforderliche Reinigung des Wasserbades welche oft bedenklich vernachlässigt wird!
What is often neglected, multi-cloud has a special importance in the SaaS area.
Was oft vergessen wird ist, dass Multi-Cloud insbesondere im SaaS-Umfeld seine Bedeutung hat.
In the arthouse sector this is often neglected while films are in the development phase.
Im Arthouse-Bereich wird dies in der Entwicklungsphase oft vernachlässigt.
The LTE modem is one component of the Snapdragon 835 SoCs that is often neglected.
Eine Komponente des Snapdragon 835 SoCs, die man gerne vernachlässigt, ist das LTE-Modem.
Secret 4: Sell internationallyThis aspect is often neglected by many eBay sellers: Sell internationally!
Geheimnis 4: Verkauf internationalDieser Aspekt wird häufig von vielen eBay Verkäufern vernachlässigt: Verkauf international!
but maintaining it is often neglected.
dessen Pflege wird allerdings häufig vernachlässigt.
evaluation of the personnel as an intangible asset is often neglected.
Bewertung des Personals als immateriellem Unternehmenswert wird oft zu wenig Bedeutung beigemessen.
Of these 3 pillars sleep is often neglected, resulting in less muscle growth and slower recovery.
Von diesen 3 Säulen wird der Schlaf oft vernachlässigt, was zu einem geringeren Muskelwachstum und einer langsameren Erholung führt.
With an increasing crops level and its connected intensive fertilization the plants supply with micronutrients is often neglected.
Mit steigendem Ertragsniveau und der damit einhergehenden intensiven Düngung, wird die Spurenelementversorgung der Pflanze häufig vernachlässigt.
But this decisive and costly step is often neglected in everyday life for reasons of time and cost.
Aber dieser entscheidende und aufwendige Schritt wird aus Zeit- und Kostengründen im Alltag dann doch oft vernachlässigt.
Electrical emergency stop pushbutton Safety engineering is an important topic, but one that is often neglected in training.
Elektrischer Not-Halt-Taster Sicherheitstechnik ein wichtiges aber oft in der Ausbildung vernachlässigtes Thema.
subsequent maintenance of the structures is often neglected.
wird die Pflege des Bauwerks oft vernachlässigt.
The technical importance of these lubricants is often neglected, the products are considered as standard
Der technische Stellenwert dieser Schmierstoffe wird dabei oft vernachlässigt, die Produkte werden häufig als Standard-
Results: 546, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German