KICKBACK in German translation

['kikbæk]
['kikbæk]
Rückschlag
setback
kickback
backlash
blow
set-back
recoil
kick-back
blowback
challenge
knockback
Rückstoß
recoil
rebound
knockback
blowback
kickback
backlash
kick
Schmiergeld
bribe
kickback
payoff
money
payola
Rückprall
rebound
kickback
bounce
Kick-back
Rückschläge
setback
kickback
backlash
blow
set-back
recoil
kick-back
blowback
challenge
knockback
Rückschlägen
setback
kickback
backlash
blow
set-back
recoil
kick-back
blowback
challenge
knockback
Rückschlags
setback
kickback
backlash
blow
set-back
recoil
kick-back
blowback
challenge
knockback
Kickbacks

Examples of using Kickback in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Such blades create frequent kickback and loss of control.
Solche Blätter verursachen häufig Rückschläge und den Verlust der Kontrolle.
Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback.
Eine Verringerung der Tiefenanschlaghöhe kann zu vermehrten Rückschlägen führen.
Get your Exit kickback rebound net I online at Sport-Thieme!
Kaufen Sie jetzt den Exit Kickback Rebounder L online bei Sport-Thieme!
the kickback.
Die Waffe, der Rückstoß.
Cutting off long narrow strips can cause kickback.
Das Abschneiden von langen schmalen Streifen kann einen Rückschlag verursachen.
The exclusive Softec™ shock absoption reduces kickback while digging e. g.
Die exklusive Softec™ Stoßdämpfung vermindert Rückschläge beim Einstechen z.
Causes and operator prevention of kickback.
Ursachen und Verhütung von Rückschlägen.
Breakfast and Kickback were a real bonus.
Frühstück und Kickback waren ein echter Bonus.
Use chains with safety links that limit kickback.
Es sind Ketten mit Sicherheitsgliedern zu verwenden, die den Rückschlag begrenzen.
The riving knife is ineffective in preventing kickback during short cuts.
Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam beim Verhindern eines Rückschlags.
Excessive depth(3) increases the risk of kickback.
Eine zu große Tiefe(3) erhöht die Gefahr von Rückschlägen.
Causes and operator prevention of kickback.
Ursachen und Vermeidung von Rückschlägen.
Sharp blades minimize stalling and kickback.
Scharfe Sägeblätter verringern das Risiko von Verkantungen und Rückschlägen.
Yeah, the kickback.
Ja, der Kickback.
Accessory may kickback over your hand.
Bei einem Rückschlag könnte es auf Ihre Hand auftreffen.
Accessory may kickback over your hand.
Bei einem Rückschlag könnte das Zubehörteil Ihre Hand verletzen.
Wheel may kickback over your hand.
Bei einem Rückschlag könnte die Trennscheibe Ihre Hand verletzen.
That was not a kickback.
Das war doch keine Bestechung!
Accessory may kickback over your hand.
Das Zubehör könnte über Ihre Hand zurückschlagen.
Accessory may kickback over your hand.
Zubehör kann über Ihre Hand zurückschlagen.
Results: 1340, Time: 0.0909

Top dictionary queries

English - German