KING HAS in German translation

[kiŋ hæz]
[kiŋ hæz]
König hat
to have a king
King hat
König ist
be king
be president
König besitzt
Konig hat
König verfügt
König muss
Monarch hat
König hatte
to have a king
König habe
to have a king
King hatte

Examples of using King has in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The King has a son!
Der König hat einen Sohn!
The king has left the building.
Der König hat das Gebäude verlassen.
The king has ordered your arrest.
Der König hat ihren Arrest angeordnet.
The king has the floor.
Der König hat das Wort.
What an appetite King has!
Unser König hat einen großen Appetit!
The king has arrived!
Der König ist da!
The king has no trueborn sons.
Der König hat keine echten Thronfolger.
The King has killed his heart.
Der König hat ihm das Herz gebrochen.
The king has given us his orders.
Der König hat uns Befehle gegeben.
Perhaps the new king has killed them.
Vielleicht hat der neue König sie getötet.
The King has granted you an audience.
Der König hat Euch eine Audienz gewährt.
King has great hopes for you.
Der König setzt große Hoffnungen in Euch.
The King has asked you a question.
Der König hat Euch eine Frage gestellt.
Well, my king has a surprise.
Also, mein König hat eine Überraschung.
The King has no time for nonsense.
Der König hat keine Zeit für solchen Unsinn.
The king has made his wishes clear.
Der König hat seine Wünsche deutlich gemacht.
The French King has but your deposition.
Der französische König hat nur ein Ziel. Eure Absetzung.
The King has brought this upon himself.
Der König hat das selbst heraufbeschworen. Dieser Sturm war unvermeidlich.
The King has shown weakness
Der König hat Schwäche gezeigt
The King has to Let us go now.
Der König muss uns jetzt gehen lassen.
Results: 16414, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German