LAURELS in German translation

['lɒrəlz]
['lɒrəlz]
Lorbeeren
laurel
bay leaf
baytree
Laurels
laurel's
Erfolgen ausruhen
Lorbeerbäume
laurel tree
bay-tree
baytree
Lorbeerblätter
bay leaf
laurel leaf
bay leave
bayleaf
Lorbeerzweigen
laurel branch
laurel wreath
Lorbeer
laurel
bay leaf
baytree
Lorbeeren auszuruhen
Lorbeeren ausgeruht
Erfolgen auszuruhen

Examples of using Laurels in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Even my laurels have wilted.
Selbst mein Lorbeer welkt.
You claim false laurels.
Ihr beansprucht die Lorbeeren zu Unrecht.
Resting on one's laurels means stagnation.
Ausruhen auf den Lorbeeren bedeutet Stagnation.
Players earn one laurel for completion of the daily achievement category and ten laurels for completion of the monthly achievement category.
Spieler erhalten ab sofort ein Lorbeerblatt für das Abschließen eines täglichen Erfolges und zehn Lorbeerblätter für das Abschließen eines monatlichen Erfolges.
Exile grants no laurels.
Im Exil bekommt man keine Lorbeeren.
Where's my laurels?
Wo sind meine Lorbeeren?
Instead of laurels... funeral wreathes.
Statt Lorbeeren... Grabkränze.
Which laurels, Mr Fourçans?
Welche Lorbeeren, Herr Fourçans?
I have been resting on my laurels.
Ich habe mich auf meinen Lorbeeren ausgeruht.
Well the laurels do not cease there.
Nun, die Lorbeeren hören damit nicht auf.
We have been resting on our laurels.
Wir haben uns auf den Lorbeeren ausgeruht.
A circular pathway among pines and laurels.
Ein Rundweg zwischen Kiefern und Lorbeerwald.
Well, at least they were my laurels.
Es waren wenigstens meine Lorbeeren.
We do not just rest on our laurels.
Auf denen wir uns nicht ausruhen.
This victor will have his laurels, Diana.
Dieser Sieger erntet immer seine Lorbeeren, Diana.
Laurels aren't for resting on.
Lorbeeren sind nicht zum Ausruhen da.
President fearful of losing his laurels.
Präsident fürchtet um seine Lorbeeren.
There are no laurels to sit on.
Es gibt keine Lorbeeren zum Ausruhen.
Positive images: unwithered laurels and unchallenged cup.
Positive Bilder: ungeschminkte Lorbeeren und unangefochtene Tasse.
But overdid it in resting on the laurels.
Aber es übertrieben ausruhen auf den lorbeeren.
Results: 3460, Time: 0.0584

Top dictionary queries

English - German