LIENS in German translation

[liənz]
[liənz]
Pfandrechte
lien
pledge
security right
Liens
Grundpfandrechte
Verbindungen
connection
conjunction
combination
compound
contact
association
relationship
touch
bond
relation
Pfandrechten
lien
pledge
security right
Pfandrecht
lien
pledge
security right
Verbindung
connection
conjunction
combination
compound
contact
association
relationship
touch
bond
relation
Zurückbehaltungsrecht
right of retention
lien
withholding right
right to retain

Examples of using Liens in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The liens cover any stakes held by Samaha in companies not filing for insolvency.
Diese Pfandrechte erstrecken sich unter anderem auf Beteiligungen von Samaha an nicht im Konkurs befindlichen Unternehmen.
Examples of encumbrances include liens, easements, covenants,
Beispiele von Belastungen sind Pfandrechte, Nutzungsrechte, Vereinbarungen,
Be free and clear of all liens, security interests or other encumbrances; and.
Frei und frei von allen Pfandrechte, Sicherheitsinteressen oder andere Belastungen; und.
One of these was the Liens family, some of whom are buried in the church.
Eine dieser Familien war die Familie Liens, deren Mitglieder teilweise in der Kirche begraben sind.
If you would like to know more about Liens campsite, visit our homepage given above.
Wenn Sie mehr über den Liens Camping erfahren möchten, dann klinken Sie sich auf unserer Internetseite ein, siehe oben.
Once they are returned to the bank, the lender negotiates to have liens reduced or removed.
Sobald Abschottung Immobilien zu Hypothekenbanken zurückgegeben wird die Bank entfernt liens und übernimmt die Räumung.
Twenty-four waterowners in the lakes Lien and Stora Nälern formed a Fisheries Area Association in 1991 with the name Liens FVOF.
Vierundzwanzig der Gewässer in den Seen Lien und Big Nälern eine fiskevårdsområde Vereinigung im Jahre 1991 gebildet Liens FVOF benannt.
Therefore, knowing if you have any liens on a piece of property can be important information to know.
Daher kann es eine wichtige Information sein, zu wissen, ob du irgendwelche Pfandrechte auf einer Immobilie hast.
This will show name of the registered owner, if there are any liens, mortgages or debts registered against the property.
Dieser weist den Namen des eingetragenen Eigentümers aus, ob es irgendwelche Pfandrechte, Hypotheken oder Forderungen gegen die Immobilie gibt.
The attachment of a receivable for which a registered lien on an aircraft exists shall be entered into the register for liens on aircraft.
Die Pfändung einer Forderung, für die ein Registerpfandrecht an einem Luftfahrzeug besteht, bedarf der Eintragung in das Register für Pfandrechte an Luftfahrzeugen.
Liens and preferential rights which are not treated as equivalent to this lien in insolvency proceedings shall have priority.
Es geht Pfand- und Vorzugsrechten vor, die im Insolvenzverfahren diesem Pfandrecht nicht gleichgestellt sind.
This does not affect statutory liens.
Gesetzliche Pfandrechte bleiben hiervon unberührt.
The liens with which it is encumbered.
Die Pfandrechte, mit denen es belastet ist.
Registration and cancellation of the registration of liens and securities as well as exclusive licences.
Registrierung und Löschung von Pfandrechten und Sicherheiten sowie von ausschließlichen Lizenzen.
Liens can be used in two ways.
Pfandrecht kann auf zwei Arten verwendet werden.
No liens on credit, financially secure.
Kein Pfandrecht auf Kredite, finanziell sicher.
He spoke of liens, attachments.
Er sprach von Pfandrechten, Haushalten.
Ownership rights, liens and easements.
Eigentumsrecht, Pfandrecht, Sachlasten.
Ownership documentation clean and clear with no liens and encumbrances.
Ownership Dokumentation klar und sauber ohne Pfandrechte und Belastungen.
Osip's people bought the liens on the clubs.
Osips Leute haben jetzt die Pfandrechte an den Clubs.
Results: 762, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - German