LOWEST LEVEL in German translation

['ləʊist 'levl]
['ləʊist 'levl]
untersten Ebene
niedrigste Niveau
niedrigste Stufe
niedrigsten Ebene
tiefsten Stand
untersten Stufe
below level
step
niedrigsten Level
tiefste Ebene
unterste Niveau
unterste Schicht
untersten Level
tiefsten Wert
niedrigste Grad
kleinste Stufe

Examples of using Lowest level in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
this depends on the lowest level.
kommt es auf die tiefste Ebene an.
Having come to the lowest level of the museum, the structure of the museum becomes clear.
Nun ist man auf dem untersten Level des Museums, und hier wird die Struktur des Museums klar.
God as the horizon of any possible justified conviction or as the lowest level of conviction.
Horizont jeder möglichen gerechtfertigten Überzeugung oder als der niedrigste Grad der Überzeugung.
God as the horizon of any possible justified conviction or as the lowest level of conviction.
Horizont jeder möglichen gerechtfertigten Überzeugung oder als der niedrigste Grad der Überzeugung.
To the left the lowest level.
Links drehen der niedrigste Pegel.
I thought this was the lowest level.
Ich dachte, das hier wäre die niedrigste Etage.
The local associations form the lowest level.
Die unterste Ebene bilden die Ortsgruppen oder Ortsverbände.
This is inherited up to the lowest level.
Diese werden bis in die untersten Ebenen durchvererbt.
The unemployment rate reached its lowest level since 1992.
Die Arbeitslosen quote erreichte ihr geringstes Niveau seit 1992.
Both return rates reached their lowest level since 1996.
Erreichten beide Zinssätze ihren niedrigsten Stand seit 1996.
The lowest level in the last seven months.
Der niedrigste Stand seit sieben Monaten.
Their base is at the lowest level of hell.
Die Basis ist in den untersten Ebenen.
At the lowest level are the clerks and editors.
Die unterste Ebene bilden die Sachbearbeiter und Redakteure.
The lowest level applies to services provided publicly and anonymously.
Die niedrigste Sicherheitsstufe gilt für die Dienstleistungen auf öffentlicher und anonymer Basis.
At the lowest level to have to explain ourselves,?
Auf die unterste Ebene? Dass wir uns sogar erklären müssen?
Germany: Energy costs at lowest level in six years.
Deutschland: Kosten für Energie auf tiefstem Stand seit sechs Jahren.
Unemployment is at its lowest level in 30 years;
Die Arbeitslosigkeit ist auf ihrem niedrigsten Stand seit 30 Jahren.
Lowest level reserved for picking.
Niedrigster Stand reserviert für Kommissionierung.
Functions even at the lowest level.
Funktioniert selbst in niedrigstem Wasser.
Prices fall to their lowest level.
Preise fallen auf Tiefststand.
Results: 26515, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German