MAN OF ACTION in German translation

[mæn ɒv 'ækʃn]
[mæn ɒv 'ækʃn]
Mensch der Tat
Mann der Aktion
Tatmensch
Mann der Taten
aktiven Mann
Mann des Handelns

Examples of using Man of action in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Strong, brave, born to be a man of action.
Stark, mutig, ein Mann der Tat.
But you're a man of action now, right?
Aber du bist jetzt Mr. Action, oder?
He is what is called a man of action.
Er ist das, was man einen Macher nennt.
The public sees me as a man of action, of change.
Die Öffentlichkeit sieht mich als einen Mann der Handlung, der Veränderung.
You're a man of action, aren't you?
Du bist doch ein Mann der Taten?
How are we gonna turn you into a man of action?
Wie können wir nur einen Mann der Tat aus dir machen?
o' man of action.
oh, großer Mann der Tat.
You know, I-I'm a... I'm a man of action!
Ganz ehrlich, ich bin ein Mann der Tat.
Jorge Semprún is a man of action and an intellectual who analyzes actions.
Jorge Semprún ist ein Mann der Tat und ein die Tat analysierender Intellektueller.
That's the kind of guy I am, a man of action.
So bin ich nun mal: ein Mann der Tat!
The choleric temperament in a clarified form is needed by every man of action!
Cholerisches Temperament in abgeklärter Form braucht jeder Mann der Tat!
You're a man of action, I never thought you had it in you.
Sie sind ein Mann der Tat, ich hätte nie gedacht, dass es in Ihnen steckt.
He sounded like a man of action.
Er war offensichtlich ein Mann der Tat.
He is also a man of action and ahead of his time.
Er ist auch ein Mann der Tat und seiner Zeit voraus.
He was also a great man of action, to be sure.
Er war auch ein großer Mann der Tat, ganz klar.
My dear Watson, you were born to be a man of action.
Mein lieber Watson, du bist der geborene Mann der Tat.
Our spiritual philosophy tells us that today needs a man of action.
Unsere spirituelle Philosophie sagt uns, dass heutzutage Menschen der Tat gebraucht werden.
Rinse is a man of action- he cannot stand sitting still.
Rinse ist ein Mann der Tat- er kann einfach nicht still sitzen.
He's too much a man of action, too hands-on.
Zu sehr ist er ein Macher, der gern selbst anpackt.
Like Patrick, Columbanus was primarily a man of action, not a man of books.
Wie Patrick war Columbanus hauptsächlich ein Mann der Tat, nicht ein Mann der Bücher.
Results: 1684, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German