MILLENNIUM SUMMIT in German translation

[mi'leniəm 'sʌmit]
[mi'leniəm 'sʌmit]
Millenniumsgipfel
millennium summit
Millennium-gipfel
millennium summit
Millenniums-gipfel
millennium summit
Milleniumsgipfel
Millenniumsgipfels
millennium summit
Millenniums-gipfels
millennium summit

Examples of using Millennium summit in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
and we hope a lot of countries will sign at the Millennium Summit, which opens tomorrow and will implement these two optional protocols.
zur Unterzeichnung aufgelegt hat. Wir hoffen, dass zahlreiche Länder anlässlich des Millenniumsgipfels, der morgen eröffnet wird, die beiden freiwilligen Protokolle unterzeichnen und dann umsetzen werden.
including the Millennium Summit, in mobilizing the international community at the local,
auf damit zusammenhängenden Gebieten, einschließlich des Millenniums-Gipfels, erfüllen, indem sie die internationale Gemeinschaft auf lokaler,
This would be a fitting way to mark the UN's Millennium Summit.
Das wäre ein Ergebnis, wie es einem Ereignis wie dem Millennium-Gipfel der UNO gebührt.
Mr President, will the United Nations Millennium Summit which took place this week be the last chance summit?
Herr Präsident, wird der diese Woche stattfindende Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen der Gipfel der letzten Chance sein?
I will take this opportunity to repeat that all the targets agreed at the Millennium Summit must, of course, be achieved.
Ich wiederhole an dieser Stelle noch einmal, dass selbstverständlich auch alle auf dem Millenniumsgipfel beschlossenen Ziele zu erreichen sind.
In 2000 he represented Barcelona, together with Enric Capó, in the Millennium Summit of spiritual and religious leaders in the United Nations.
War er gemeinsam mit Enric Capó Representant von Barcelona im"Millenniumgipfel für geistige und religiöse Führer" bei den Vereinten Nationen.
In addition, the conference built upon the so far unique global consensus achieved at the Millennium Summit on objectives, policy and indicators in the development field.
Zudem hat die Konferenz auf dem bislang einmaligen globalen Konsens aufgebaut, der auf dem Millenniumsgipfel über die Ziele und die Politik im Bereich der Entwicklung und die Entwicklungsindikatoren erzielt worden war.
September: The holders of power from 155 different nations meet at the UNO headwuarters in New York for the millennium summit.
September: Im UNO-Hauptquartier in New York treffen sich die Machthaber aus 155 Staaten zu einem Jahrtausend-Gipfel.
At last year's Millennium Summit, world leaders committed themselves to the"Cities Without Slums" action plan and to a compelling international development target.
Beim Millenniumsgipfel im vergangenen Jahr haben sich die Staats- und Regierungschefs auf den Aktionsplan"Städte ohne Slums" und auf ein verbindliches Ziel für die internationale Entwicklung verpflichtet.
At the 2000 A Millennium Summit, the world's highest political level- to a set of eight time-bound targets that, when achieved,
Auf dem A Millennium Summit 2000, der höchsten politischen Ebene der Welt, werden acht zeitlich festgelegte Ziele festgelegt,
At the Millennium Summit in 2000, world leaders pledged to"create an environment at the national
Beim Millenniums-Gipfel im Jahr 2000 hatten sich die Staats- und Regierungschefs verpflichtet"Entwicklung zu fördern
We need to work with our partners to increase access to energy if we are to support the achievement of the goals agreed at the Millennium Summit in 2000.
Wir müssen mit unseren Partnern zusammenarbeiten, um den Zugang zu Energie zu verbessern, wenn wir die Erreichung der auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 vereinbarten Ziele unterstützen wollen.
The United Nations Millennium Summit in September 2000 adopted the Millennium Development Goals for 2015.
Der Millenniumsgipfel der Vereinten Nationen im September 2000 verabschiedete die Millenniumsziele für 2015.
Reference: UN Millennium Summit in New York: Bull.
Bezug: Millennium-Gipfel der Vereinten Nationen in New York- Bull. 9-2000, Ziff. 1.6.26.
References:UN millennium summit in New York:Bull.
Bezug: Millennium-Gipfel der Vereinten Nationen in New York- Bull. 9-2000, Ziff.
References:Millennium summit of the United Nations in New York:Bull.
Bezug: Millennium-Gipfel der Vereinten Nationen in New York- Bull. 9-2000, Ziff.
References:United Nations Millennium Summit in New York: Bull.
Bezug: Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen in New York- Bull. 9-2000, Ziff.
Reference:UN millennium summit in New York:Bull.
Bezug: Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen in New York- Bull. 9-2000, Ziff. 1.6.26.
I am confident we will meet the targets the Millennium Summit set for 2015.
Ich bin zuversichtlich, dass wir die Zielvorgaben des Millenniumsgipfels für 2015 erreichen.
Reference:Millennium Summit of the United Nations in New York:Bull.
Bezug: Millennium-Gipfel der Vereinten Nationen in New York- Bull. 9-2000, Ziff. 1.6.26.
Results: 228, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German