MORE DARING in German translation

[mɔːr 'deəriŋ]
[mɔːr 'deəriŋ]
mutiger
brave
courageous
bold
boldly
courage
audacious
dare
wagemutiger
bold
daringly
daring
courageous
brave
audacious
mehr gewagt
more daring
mehr Mut
more courage
more guts
more audacity
more courageous
more boldly
Wagemutigeres
more daring
mehr wagen
more cars
mutigere
brave
courageous
bold
boldly
courage
audacious
dare
wagemutigere
bold
daringly
daring
courageous
brave
audacious

Examples of using More daring in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
we also become more daring and play with the latest jumper trends.
werden aber auch mutig und spielen mit den neuen Pullover Trends.
also attractions for the more daring, Explorations in glider,
auch Attraktionen für die wagemutigen, Erkundungen in Segelflugzeug,
textile surfaces and more daring colour combinations.
textilen Oberflächen und mutigeren Farbkombinationen wählen.
opening up to new possibilities, being more daring and fighting against fatalism
neue Möglichkeiten zu erkennen, indem wir mehr wagen und gegen den Fatalismus und die Gewöhnung ankämpfen:
And those who are a little more daring.
Und wer sich mehr traut.
A versatile offer with underwear underwear but also more daring.
Ein vielseitiges Angebot mit Schlichter Unterwäsche aber auch etwas Gewagterem.
entrepreneurs are more driven or more daring.
Unternehmer sind mehr getrieben oder wagen mehr.
And what you did was more daring, more dangerous because of it.
Und was du getan hast, war deswegen noch gewagter, noch gefährlicher.
Criminals have become more daring... and Metropolis P.D. Remains understaffed and underfunded.
Die Krimminellen trauen sich mehr zu und die Polizei von Metropolis ist dabei unterbesetzt und überfordert.
and be more daring.
Seien Sie couragierter!
It was important for the institutions to be more ambitious and more daring.
Die Institutionen müssen hierbei ehrgeiziger und mutiger sein.
There are few things more daring than drinking the deadly-sweet juice of raw omnomberries.
Es gibt nur wenige Dinge, die gewagter sind, als den tödlich-süßen Saft roher Omnombeeren zu trinken.
Even if our economy is going through difficult times, we need more daring entrepreneurs in Europe.
Selbst in wirtschaftlich schwierigen Zeiten brauchen wir mehr mutige Unternehmer in Europa.
Men who feel more daring when it comes to colour can choose colourful or patterned socks.
Wer sich farblich mehr traut, kann auch zu bunten und gemusterten Socken greifen.
Sports for the more daring.
Sport für besonders Mutige.
For more daring ideas fit this option.
Für weitere gewagte Ideen passen diese Option.
However, stylists offer and more daring options.
Allerdings Stylisten bieten und gewagteren Optionen.
But gradually the criticism became more daring;
Aber allmählich wurde die Kritik kühner;
Is a tall order even for the more daring.
Von Marokko zu entdecken, ist eine große Aufgabe, selbst für die mehr gewagt.
And for who are even more daring, there is skydiving!
Und für diejenigen, die sich mehr zutrauen gibt es sogar Fallschirmspringen!
Results: 888, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German