NATIONS WILL in German translation

['neiʃnz wil]
['neiʃnz wil]
Nationen werden
nation are
Völker werden
people will
become a people
Länder werden
country will
country are
land are
of land will
countryside are
state are being
become a country
country has
Heiden werden
Nationen sollen
Heidenvölker werden
Menschen werden
become man
become human
man will
human being
be man
be a person
become the person
human will
Heiden sollen
Nationen wird
nation are
Ländern werden
country will
country are
land are
of land will
countryside are
state are being
become a country
country has
Nationen würden
nation are

Examples of using Nations will in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The nations will see and be shamed because of all their strength;
Die Heidenvölker werden es sehen und zuschanden werden trotz aller ihrer Macht;
In his name, the nations will hope.
Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen.
Presumably nations will continue to exist, as official units of governance.
Vermutlich werden Nationen weiterhin als offizielle Einheiten des Regierens bestehen.
Individuals and nations will not give up their gold easily.
Individuen und Nationen wollen ihr Gold nicht einfach so hergeben.
The nations will capitulate.
Alle werden kapitulieren.
Nations will not lift up swords against nation..
Es wird kein Volk wieder das andere das Schwert erheben.
Our nations will go to war based on a lie.
Unsere Nationen werden sich aufgrund einer Lüge bekriegen.
But soon one of your nations will apply atomic energy to spaceships.
Doch bald werden Nationen Raumschiffe mit Atomtechnik ausstatten.
Nations will see your righteousness.
Nationen werden sehen deine Gerechtigkeit.
The nations will stream to it.
Die Nationen werden zu ihm strömen.
Such nations will be completely waste.
Diese Nationen werden verheert werden, ja verheert.
And all nations will call you blessed.
Und alle Nationen werden Sie gesegnet nennen.
And all nations will come to it.
Und alle Nationen werden zu ihm strömen.
All nations will call him blessed.
Alle Nationen sollen ihn glücklich preisen.
And all nations will gather before him;
Und vor ihm werden alle Heidenvölker versammelt werden.
And the nations will go in its light.
Und die Heiden, die da selig werden, wandeln in ihrem Licht;
If France goes nationalist, other European nations will follow.
Falls Frankeich die nationalistische Linie fährt, werden andere europäische Nationen folgen.
No balance of power among nations will hold.
Kein Mächtegleichgewicht zwischen Ländern wird sich dauerhaft halten können.
Many nations will disappear from the face of the earth.
Viele Nationen werden vom Gesicht der Erde verschwinden.
Nineteen nations will battle it tout for the team medals.
Nationen werden um die Mannschaftsmedaillen kämpfen.
Results: 20, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German