NDCS in German translation

Ndcs
NDC
NDC

Examples of using Ndcs in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The large-scale use of RE is a pillar in the NDCs of many Latin American countries.
Der großflächige RE-Einsatz ist eine Säule in den NDCs vieler Lateinamerikanischer Länder.
Due to their importance, the implementation of NDCs is a top priority for the IKI.
Aufgrund ihrer großen Bedeutung ist die Umsetzung von NDCs für die IKI von oberster Priorität.
The Nationally Determined Contributions(NDCs) are at the heart of the Paris climate agreement.
Die nationalen Klimabeiträge(auf Englisch: Nationally Determined Contributions, NDCs) bilden das Herzstück des Pariser Klimaabkommens.
This is why we help the partner countries in implementing their NDCs and strengthening their ambitions.
Deshalb unterstützen wir die Partnerländer bei der Umsetzung ihrer NDCs und der Ambitionssteigerung.
Developed policy brief on how ITMOs interact with NDCs over multiple cycles, and Long-term decarbonization strategies.
Policy brief erstellt: wie interagieren ITMOs mit NDCs über mehrere Zyklen und im Zusammenhang der Langfriststrategien zur Dekarbonisierung.
prepare for future NDCs.
und künftige NDCs vorzubereiten.
is mainly interested in capacity development for adaptation measures within the NDCs.
interessiert sich insbesondere für den Aufbau von Kapazitäten für Anpassungsmaßnahmen im Rahmen der NDC-Durchführung.
Based on the outcome, the countries will be called upon to update or resubmit their NDCs by 2020.
Im Lichte der Diskussion sind die Staaten aufgefordert, bis 2020 ihre nationalen Beiträge zu aktualisieren oder erneut zu kommunizieren.
In order to close this ambition gap, all states have been called upon to enhance their NDCs every five years.
Um diese Ambitionslücke zu schließen, sind alle Staaten aufgefordert, ihre Klimaschutzbeiträge alle fünf Jahre zu verstärken.
The project seeks to make a significant contribution to achieving the NDCs by promoting the concept of multi-level climate governance.
Das Vorhaben will das Konzept des vertikal integrierten Klimaschutzes voranbringen und so wesentlich dazu beitragen, die NDCs zu erreichen.
These NDCs form the core of the Paris Agreement.
Diese NDCs bilden das Herzstück des Pariser Klimaabkommens.
Afterwards, NDCs will have to be continuously updated and intensified.
Danach müssen die NDC kontinuierlich fortgeschrieben und gesteigert werden.
Accounting for NDCs and internationally transferred mitigation outcomes ITMOs.
Accounting für NDCs und ITMOs.
The INDCs will become NDCs.
Aus den INDCs werden NDCs.
Sectoral and concrete measures to tackle climate change under NDCs in each country.
Sektorale und konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels unter den NDCs in den einzelnen Ländern.
NDCs of this type is almost identical to the state,
NDC dieser Art ist fast identisch mit dem Staat,
In the overwhelming majority of cases, the NDCs were determined by National Governments"only.
In der überwiegenden Mehrheit der Fälle wurden die NDC„nur" von den nationalen Regierungen bestimmt.
adolescents due to a mismatch NDCs physical development
Jugendlichen aufgrund einer Fehlanpassung NDC körperliche Entwicklung
Following the Paris Agreement adopted in 2015, 184 countries have submitted their first set of Nationally Determined Contributions(NDCs), which outline how each country intends to reduce its….
Im Zuge des im Jahr 2015 verabschiedeten Pariser Klimaschutzabkommens haben 184 Länder ihre ersten nationalen Klimaschutzbeiträge(NDC) vorgelegt. Darin skizzieren sie, wie sie ihre….
The URBAN PATHWAYS project helps delivering on the Paris Agreement and the NDCs in the context of the New Urban Agenda
Das URBAN PATHWAYS Projekt unterstützt die Umsetzung des Pariser Klimaabkommens und der NDC im Rahmen der New Urban Agenda
Results: 240, Time: 0.0325

Top dictionary queries

English - German