NOUGHT in German translation

[nɔːt]
[nɔːt]
Null
zero
nil
Nought
naught

Examples of using Nought in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nought' everywhere else,
Nichts" überall sonst,
Set at nought' means treating with contempt,
Auf Null setzen" bedeutet mit Verachtung zu behandeln,
Science had nought to do with the beautiful mythos.
Wissenschaft mit dem schönen Mythos nichts zu thun.
Sometimes the spelling became'nought' perhaps under the influence of'ought.
Manchmal wurde die Schreibweise"null" vielleicht unter dem Einfluss von"sollte.
The super car sprints from nought to one hundred km/h in only 2.5 seconds.
Der Supersportwagen sprintet in nur 2,5 Sekunden von Null auf Hundert.
They that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.
Wie nichts und wie Nichtigkeit sollen die Männer werden, die dich bekriegen.
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
Du verkaufst dein Volk um ein Nichts und hast mit ihrem Kaufgeld nichts gewonnen.
On the other hand, it is also gives new breath to those who see nought and wish to change nought..
Hingegen gibt sie dem, der nichts anerkennt und nichts ändern will, neuen Wind in die Segel.
From nought to high gloss.
Von Null auf Hochglanz.
On the plane above, the Number is no Number but a nought-- a CIRCLE.
Auf der oberen Ebene ist die Zahl keine Zahl, sondern eine Null- ein Kreis.
I teach kids from nought to five years old.
Ich unterrichte Kinder im Alter von null bis fünf Jahren.
That is England nought for one.
Damit steht es für England null zu eins.
Nought but the saying: peace! peace!
Sondern nur den Ausspruch:"Frieden! Frieden!
You know nought, so keep it shut.
Du weißt nichts, also halts Maul.
Nought but the saying: peace! peace!
Sondern nur das Wort:«Friede! Friede!»!
But as the good old Cruden knew nought of Karma, he may be forgiven.
Da jedoch der gute alte Cruden nichts von Karma wußte, so sei ihm verziehen.
If Acceleration/Deceleration is higher than nought, then it is usually easier for the acceleration to continue the upward movement
Wenn Beschleunigung/ Verzögerung ist höher als Null, dann ist es in der Regel einfacher für die Beschleunigung der Aufwärtsbewegung fortsetzen
who bring to nought the operations of their knives;
sind, die zum Nought die Betriebe ihrer Messer holen;
why buy when you can use them for free and 100 nought per cent working.
diesem Paar funktionierende Werkzeuge, allgemein und warum kaufen, wenn Sie sie kostenlos nutzen können und 100 Nought Prozent arbeiten.
With one- or two-figure codes, enter two or a nought first, though these do not appear on the display.
Bei ein- oder zweistelligen Codes geben Sie bitte vorweg zwei oder eine Null ein, welche allerdings nicht auf dem Display erscheint.
Results: 274, Time: 0.065

Top dictionary queries

English - German