NUCLEAR CATASTROPHE in German translation

['njuːkliər kə'tæstrəfi]
['njuːkliər kə'tæstrəfi]
Atomkatastrophe
nuclear disaster
nuclear catastrophe
nuclear crisis
nuclear accident
Nuklearkatastrophe
nuclear disaster
nuclear catastrophe
nukleare Katastrophe
atomaren Katastrophe
Reaktorkatastrophe
nuclear disaster
reactor catastrophe
disaster
nuclear accident
nuclear catastrophe
nuklearen Katastrophe
atomare Katastrophe
Atom-katastrophe
eine Nukleare Katastrophe
a nuclear catastrophe
a nuclear disaster

Examples of using Nuclear catastrophe in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In 1963, when the world narrowly escaped nuclear catastrophe, the physicist Max Born wrote.
Als die Welt knapp einer atomaren Katastrophe entronnen war, schrieb der Physiker Max Born.
The nuclear catastrophe of Fukushima and Germany's switch in energy policy are a clarion call.
Die Atomkatastrophe von Fukushima und die Energiewende in Deutschland sind ein Fanal.
When a nuclear catastrophe destroys his town,
Als eine nukleare Katastrophe seine Stadt zerstört,
The most significant problem at the moment is the nuclear catastrophe that is now out of control.
Das wichtigste Problem ist derzeit die außer Kontrolle geratene Nuklearkatastrophe, von der wir noch nicht wissen, wie sie ausgeht“.
When I make a film about a nuclear catastrophe in Germany, I have a reason to do so.
Wenn ich einen Film über eine Atomkatastrophe in Deutsch land mache, dann bezwecke ich etwas damit.
The nuclear catastrophe in Fukushima made it clear that it is time for a change in European
Die Atomkatastrophe in Fukushima hat deutlich gemacht, dass die europä ische
tsunami and nuclear catastrophe in Japan.
Tsunami- und Nuklearkatastrophe in Japan zugute.
currently living in Berlin, whose works can be interpreted as a direct response to the nuclear catastrophe in Fukushima.
vorrangig japanischen Künstlern und Künstlerinnen gezeigt, welche in unmittelbarer Reaktion auf die nukleare Katastrophe von Fukushima geschaffen wurden und an denen sich diese Zäsur ablesen lässt.
worst radio-ecological disaster, a nuclear catastrophe at the Chernobyl Nuclear power station,
schlimmsten Radio-ökologischen Katastrophe, eine nukleare Katastrophe im Atomkraftwerk Tschernobyl, die Liquidation
causes a feeling of powerless anger and despair over a nuclear catastrophe.
verursacht ein Gefühl von machtlosem Zorn und Verzweiflung über eine Atomkatastrophe.
of millions of euros, linked to the nuclear catastrophe that ensues….
eine Ersatzleistung für Schäden in Millionenhöhe zu verlangen, die mit der ausgelösten nuklearen Katastrophe zusammenhängen….
She pointed out the decisive triggers to this development, including especially the nuclear catastrophes in Chernobyl and Fukushima.
Prof. Schreurs stellte die Auslöser dieser Entwicklung dar, zu denen vor allem die Atomkatastrophen in Tschernobyl und Fukushima gehörten.
Who is responsible for the nuclear catastrophe in Japan?
Wer ist für die Nuklearkatastrophe in Japan verantwortlich?
Had been affected by the impacts of the Tsunami and the nuclear catastrophe.
Wurde von den Folgen des Tsunamis sowie der atomaren Katastrophe betroffen.
Collect and deposit acid into cuvettes to avoid a nuclear catastrophe haiga.
Zu sammeln und säure in küvetten, eine nukleare katastrophe zu vermeiden haiga.
The day-to-day workings of civilization are worse than a nuclear catastrophe.
Der Alltagszustand der Zivilisation ist schlimmer als eine nukleare Katastrophe.
then the nuclear catastrophe in Japan.
dann die atomare Katastrophe in Japan.
Not a word about the nuclear catastrophe.
Kein Wort zu der Nuklearkatastrophe.
Scarcely a single line of solidarity after Japan's only nuclear catastrophe.
Kaum eine Äußerung der Solidarität nach Japans einziger Nuklearkatastrophe.
It is about demanding that the world not be spearheaded into a nuclear catastrophe, it is to preserve life.
Es geht darum zu verlangen, dass die Welt nicht zu einer Atomkatastrophe geführt wird, es geht darum, das Leben zu bewahren.
Results: 169, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German