ONLY CURE in German translation

['əʊnli kjʊər]
['əʊnli kjʊər]
einzige Heilmittel
einzige Heilung
einzige Therapie
einzige Mittel
einzige Behandlung
einzige Gegenmittel
einziges Heilmittel
einzige Behandlungsmethode
einzige Lösung

Examples of using Only cure in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Inhumans are a disease, and we'rethe only cure.
die Inhumans eine Krankheit sind und wir das einzige Heilmittel.
You are very sick and the only cure is kissing the nurse with a kiss of love.
Sie sind sehr krank und das einzige heilmittel ist küssen der krankenschwester mit einem kuss der liebe.
No. I'm sorry, Mrs Hardy. A voyage to Honolulu is the only cure for your husband.
Nein, bedaure, Mrs. Hardy, aber nur eine Reise nach Honolulu kann Ihrem Mann helfen.
It's commonly accepted that the only cure for sorcery inflicted by one shaman,
Es ist allgemein akzeptiert, dass die einzige Heilung f r Hexerei,
The authors wrote that the only cure for the evils of democracy was not more democracy,
Die Autoren schrieben, daß das einzige Heilmittel für die Übel der Demokratie nicht ein Mehr an Demokratie,
If Katherine ingesting the only cure on this earth and having to live as a human isn't justice...
Da Katherine das einzige Heilmittel auf dieser Erde in sich aufgenommen hat und nun als Mensch leben muss,
productivity within a currency area, the only cure is to change relative wages
Produktivitätsentwicklung innerhalb eines Währungs raums besteht die einzige Lösung darin, in den hinterherhinkenden Ländern die relativen Löhne zu verändern
to put it quite clearly, is the only cure in terms of HIV/AIDS.
bei HIV/AIDS die Prävention das einzige Heilmittel ist, um es ganz klar zu sagen.
Reading is the only cure for ignorance.
Lesen ist das einzige Heilmittel gegen Unwissenheit.
The only cure for these are service and solidarity.
Gegen sie gibt es nur die Therapie des Dienstes und der Solidarietät.
And the only cure them, you can forget about acne.
Und das nur, um sie zu heilen, können Sie über Akne vergessen.
We can only cure what we have previously already diagnosed.
Man kann nur das heilen, was man vorhin schon diagnostisch wahrgenommen hat.
The only cure is to correct the mistake you have made.
Das einzige Heilmittel besteht darin, den Fehler, den Du gemacht hast, umgehend zu korrigieren.
As such the only cure for allergy as of now is precautions.
Da so die einzige Heilung für Allergie ab jetzt Vorkehrungen ist.
Only cure with UV light so you can position and reposition your repair.
Nur mit UV-Licht härten, damit Sie Ihre Reparatur positionieren und neu positionieren können.
He can only cure diseases of spirits which were being fed during the dismembering.
Er kann nur solche Krankheiten heilen, die von Geistern stammen, welche Teile seines Körpers gegessen haben.
The only cure for these feelings, the Romantics proposed, is the creative artistic act.
Als einzig wahres Heilmittel für diese Art von Gefühlen propagierten die Romantiker den schöpferischen Akt des künstlerischen Schaffens.
In the Beaphar line of shampoos, Bea Flea Shampoo is the only cure for fleas.
Bea Flea Shampoo ist das einzige Heilmittel gegen Flöhe.
In contact with air it will only cure at temperatures as high as 180
Im Kontakt mit Luft härtet er nur bei hohen Temperaturen von 180
The only cure was to gaze at the light,
Seine einzige Heilung bestand darin, dass er ins Licht sehen musste,
Results: 1030, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German