OPERATIONAL CONCLUSIONS in German translation

[ˌɒpə'reiʃnəl kən'kluːʒnz]
[ˌɒpə'reiʃnəl kən'kluːʒnz]
operative Schlussfolgerungen
operationellen Schlussfolgerungen
operativen Schlussfolgerungen
operativer Schlussfolgerungen
operationelle Schlussfolgerungen
praxisbezogene Schlußfolgerungen

Examples of using Operational conclusions in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
There will be no operational conclusions, as it is an informal summit.
Erstens wird es keine operativen Verhandlungsergebnisse geben, denn es ist ein informeller Gipfel.
Operational conclusions should provide guidance on further action
Praxisorientierte Schlussfolgerungen sollen als Leitlinien für das weitere Vorgehen
Therefore, I will limit myself to a couple of background remarks and some immediate operational conclusions.
Ich werde mich folglich auf einige Bemerkungen zum Hintergrund und einige unmittelbar umsetzbare Schlußfolgerungen beschränken.
international political prospects, a fundamental European debate and operational conclusions are indispensable.
internationalen politischen Aussichten sind eine europäische Grundsatzdiskussion und umsetzbare Schlussfolgerungen unerlässlich.
Similarly, operational conclusions were adopted in December in preparation for the adoption of minimum standards applicable to national identity cards.
Ebenso wurden im Dezember im Hinblick auf die Ausarbeitung von Mindestnormen für nationale Personalausweise praxisbezogene Schlussfolgerungen angenommen.
Wednesday's meeting will be the opportunity for an exchange of views which will hopefully lead to the adoption of joint operational conclusions.
Auf der Sitzung am Mittwoch findet ein Meinungsaustausch zur Verabschiedung gemeinsamer praktischer Schlussfolgerungen statt.
and in 1997 operational conclusions must be drawn from the work of that group.
1997 müssen operationelle Schlußfolgerungen aus der Arbeit dieser Gruppe gezogen werden.
Today's meeting of the European Council underlined the EU's commitment to these goals through a number of operational conclusions, as set out below.
Mit der heutigen Tagung des Europäischen Rates wird durch eine Reihe praxisorientierter Schlussfolgerungen, die nachstehend erläutert sind, unterstrichen, dass die EU sich für die Erreichung dieser Ziele einsetzt.
The Peer Group has successfully fulfilled its mandate to carry out a thorough stock-taking of the Commission's operations and to draw operational conclusions.
Die Peer Group hat ihren Auftrag erfolgreich erfüllt und eine gründliche Bestandsaufnahme der Arbeiten der Kommission mit den praktischen Konsequenzen, die sich daraus ergeben.
The Council also adopted operational conclusions which provide for setting up a follow-up strategy in terms of procedure
Der Rat nahm ferner entsprechende praktische Schlussfolgerungen an, nach denen eine Begleitstrategie im Hinblick auf Verfahren und Arbeitsweisen entwickelt werden soll;
The Commission followed up on its January 2002 Communication with a working paper deepening this issue, leading to operational Conclusions in the Council7 at the end of 2003.
Die Kommission ließ auf ihre Mitteilung vom Januar 2002 ein Arbeitspapier zur vertieften Beschäftigung mit diesem Thema folgen, was zu praktisch verwertbaren Schlussfolgerungen im Rat7 Ende 2003 führte.
My purpose is to have talks with them which will produce operational conclusions on the objectives to be pursued
Mein Ziel ist ein Gedankenaustausch, der zu konkreten Schlussfolgerungen führt, welche Ziele anzustreben sind und was zu tun ist,
In their interventions, Ministers stressed in particular the need to arrive in Lisbon at operational conclusions accompanied by precise follow-up mechanisms allowing progress towards set goals to be measured regularly benchmarking.
In ihren Beiträgen wiesen die Minister insbesondere darauf hin, daß in Lissabon operative Schlußfolgerungen erreicht werden müßten, verbunden mit genauen Follow-up-Mechanismen, die es ermöglichen, die Fortschritte im Hinblick auf die vorgegebenen Ziele regelmäßig zu messen Benchmarking.
compliance with the conditions in the Council conclusions of 29 April 1997- Operational conclusions.
Erfüllung der in den Schlußfolgerungen des Rates vom 29. April 1997 enthaltenen Bedingungen- Operative Schluß folgerungen.
the European Parliament resulting in operational conclusions endorsing the target actions
diese Auseinandersetzung einerseits in handlungsorientierte Schlussfolgerungen mündet, die die Zielvorhaben unterstützen,
Building on the professional experience of its members, it will discuss this outcome and draw operational conclusions and issue recommendations to the Commission on what should follow in terms of modification of existing Community legislation.
Fachkompetenz und Erfahrung ihrer Mitglieder sind die solide Basis, auf der die Ergebnisse diskutiert sowie praktische Schlussfolgerungen gezogen und Empfehlungen für die Europäische Kommission zu Änderungen des Gemeinschaftsrechts ausgesprochen werden.
In line with the operational conclusions of the Commission Communication on the implementation of measures to combat child sex tourism 123, the following progress
Im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Mitteilung der Kommission über die Umsetzung der Maßnahmen zur Bekämpfung des Sextourismus mit Kindesmissbrauch123 wurden die folgenden Fortschritte hinsichtlich der angesprochenen Aktivitäten,
by the EFC and EPC and stressed in particular the need to arrive at Lisbon to concrete and operational conclusions.
vom AWP angeführten Punkten decken; sie betonten insbesondere, daß man in Lissabon zu konkreten und durchführbaren Schlußfolgerungen kommen müsse.
Operational Conclusion.
Praktische Schlussfolgerungen.
Comments on the operational conclusions of the report.
Bemerkungen zu den operationellen Schlussfolgerungen des Berichts.
Results: 206, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German