OPERATIONAL PROGRAM in German translation

[ˌɒpə'reiʃnəl 'prəʊgræm]
[ˌɒpə'reiʃnəl 'prəʊgræm]
Operationsprogramm
operational programme
Operativen Programms
operational programme
operative programme
operationelle Programm
operationelles Programm
Betriebsprogramm
operating program
operational programme
operationellen Porgramms
Operational Program

Examples of using Operational program in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A project selected within the Regional Operational Program and co-financed by the European Union through the European Fund for Regional Development.
Projekt im Rahmen des regionalen operationellen Programms ausgewählt und von der Europäischen Union durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung mitfinanziert.
These seminars are supported by the European Fund for Regional Operational Program Development of Andalusia 2007-2013,
Diese Seminare werden vom Europäischen Fonds für regionale operationelle Programm Entwicklung von Andalusien unterstützt 2007-2013,
The securing of the financing of the purchase of the ecobus of the firm PROBO BUS a. s. from the funds ROP Regional operational program.
Sicherung der Finanzierung des Ankauf der ekobus der Firma PROBO BUS a. s. aus den Mitteln ROP Regionales operationelles Programm.
The securing of the financing of the purchase of the ecobus of the firm TRANSCENTRUM bus s. r. o. from the funds ROP Regional operational program.
Sicherung der Finanzierung des Ankauf der ekobus der Firma TRANSCENTRUM bus s. r. o. aus den Mitteln ROP Regionales operationelles Programm.
The securing of the financing of the purchase of the ecobus of the firm Veolia Transport Praha s. r. o. from the funds ROP Regional operational program.
Sicherung der Finanzierung des Ankauf der ekobus der Firma Veolia Transport Praha s. r. o. aus den Mitteln ROP Regionales operationelles Programm.
The securing of the financing of the purchase of the ecobus of the firm Cup Tour Bus s. r. o. from the funds ROP Regional operational program.
Sicherung der Finanzierung des Ankauf der ekobus der Firma Cup Tour Bus s. r. o. aus den Mitteln ROP Regionales operationelles Programm.
The securing of the financing of the modernization of the production of the spare parts of the firm LUFAX from the funds OPKaHR operational program Competitiveness and economic growth.
Sicherung der Finanzierung der Modernisierung der Ersatzteilproduktion der Firma LUFAX aus den Mitteln OPKaHR operationellen Programm Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum.
We are very pleased with the pace of progress in this Phase 1 of our 2018 operational program, keeping us on track to deliver a resource in mid 2018.
Wir sind mit dem Tempo, mit dem die Fortschritte dieser Phase 1 unseres Betriebsprogramms 2018 verzeichnet werden, sehr zufrieden, da wir somit weiterhin auf einem guten Weg sind, bis Mitte 2018 eine Ressource zu liefern.
of innovative modular construction technology, prefabricated on the basis of timber by PalettenWerk Kozik Spółka Jawna” is co-financed from the Smart Growth Operational Program for 2014-2020 under Priority AxisI.
innovativen Technologie für Modul-Bauweise, mit Fertigteilen auf Basis von Holz, durch PalettenWerk Kozik Spółka Jawna“ wird aus dem Operationellen Programm Intelligente Entwicklung 2014-2020 kofinanziert Prioritätenachse I. Förderung der Durchführung von Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, Maßnahme 1.1.
Since 2011, APROA within a specific operational program and the support of the Administration has been involved in coordinating product recalls some of his OPFH
Seit 2011, APROA innerhalb eines spezifischen operationellen Programms und der Unterstützung der Regierung hat bei der Koordinierung Produktes involviert, erinnert sich einige seiner OPFH
Thanks to funding from EU funds, the Sectoral Operational Program of Agriculture and Rural Development will be added to the Tokaj honoch Viničky over 44 hectares of new vineyards
Dank der Förderung aus EU-Mitteln wird die sektorale operationelle Programm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, um die Tokaj honoch Viničky über 44 Hektar neue Weinberge hat und die neuesten auf die Trauben
the Managing Authority of Operational Program Competitiveness 2014-2020
Verwaltungsbehörde des Sektor Operationsprogramm Wettbewerbsfähigkeit 2014-2020 und zuständig für Wissenschaft
Write structured manner effective operational programs with various.
Schreiben strukturiert wirksame operationellen Programme mit verschiedenen.
the Meso Support Emergency EU, with which the European Commission may finance emergency operational programs within the EU.
Notfall EU finanziert werden, mit denen der Europäischen Kommission Notfall operationellen Programme innerhalb der EU finanzieren.
Also the new Regional Operational Programs for the frame period 2014 to 2020 will reflect these necessities of a comprehensive in-process monitoring and evaluation process.
Auch die zukünftigen Operationellen Programme 2014 bis 2020 werden die Notwendigkeit des Monitorings und der Evaluierung der Ergebnisse regionaler Innovationspolitik reflektieren.
20 percent. Beyond that, several structural and operational programs have been implemented.
20 Prozent senken soll, sind weitere strukturelle und operative Programme gestartet.
DHTML is web technology and operation to make web pages that it can make small operational programs so that to perform on the user PC than a static web page. SHTML.
DHTML ist Web-Technologie und den Betrieb von Webseiten, die es kleinen operationellen Programme machen können, so dass auf dem Anwender-PC als eine statische Web-Seite durchführen, um zu machen. SHTML.
Nowadays, Almeria province brings aid approved by 99,8 million for operational programs, They are corresponding to a total investment of 115,8 million euros
Heute, Die Provinz Almeria bringt Beihilfe genehmigt durch 99,8 Millionen für die operationellen Programme, Sie werden entsprechend einer Gesamtinvestition von 115,8 Millionen Euro und entfallen fast 60%
Taking into account the very challenging economic parameters, we wanted to develop operational programs to achieve our budget goals for the coming year
Wir wollten unter enorm anspruchsvollen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen Arbeitsprogramme zur Budgeterreichung für das kommende Jahr entwickeln
Or Whether, our technician will co-operate to handle the trial shifts step by step to define what should be improved in your existing process andwhich operational programs should be set to your machine,
Oder ob unser Techniker zusammenarbeiten, die zu handhabenVersuch Verschiebungen Schritt für Schritt zu definieren, was in Ihrer bestehenden verbessert werden sollten, Prozess undder operationellen Programme sollten auf Ihrem Computer eingestellt werden, umdie höchste Leistung
Results: 405, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German