OPERATIONELLEN PROGRAMM in English translation

operational programme
operationelle programm
operative programm
ein operationelles programm
operationsprogramm
das operationeile programm
operationelles regionalprogramm
operational program
operationsprogramm
operationellen programms
operativen programms
betriebsprogramm
operationellen porgramms
operational programmes
operationelle programm
operative programm
ein operationelles programm
operationsprogramm
das operationeile programm
operationelles regionalprogramm
operating program
operative programme
operative programm

Examples of using Operationellen programm in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Verpflichtungen sind in dem Abkommen über das dritte Gemeinschaftliche Förderkonzept 2000-2006, vor allem im operationellen Programm zur Beschäftigung und beruflichen Ausbildung,
This undertaking is contained in the agreement on the community support framework for 2000-2006 or, more precisely, in the operational programme on employment and vocational training,
Die Strategie und die Prioritäten, die im operationellen Programm festgelegt sind, zielen darauf ab, das Potenzial dieser schwach besiedelten
The strategy and priorities set out in the operational programme aim to exploit the potential of this sparsely populated region,
Lll dafür zu sorgen, dass die zu finanzierenden Operationen nach den im operationellen Programm festgelegten Kriterien ausgewählt werden und während ihrer Durchführung stets mit den geltenden gemeinschaftlichen
Gg ensuring that operations are selected for funding in accordance with the criteria applicable to the operational programme and that they comply, for their whole implementation period,
der Höchstbeitrag des EFRE zum operationellen Programm beträgt 430,02 Mio. €,
than one billion euros, the maximum contribution of the ERDF to the operational programme is EUR 430.02 million
Vorfinanzierungsbetrag für diejenigen Mitgliedstaaten, die dies beantragen, von 7% auf 14% des gesamten EFF-Beitrags zum operationellen Programm zu verdoppeln.
from 7% to 14% of the total EFF contribution to the operational programme, for those Member States which request it.
nicht erstattungsfähig erweisenden Maßnahme, die in Übereinstimmung mit einem von ihm genehmigten operationellen Programm durchgeführt wurde.
which has been implemented in conformity with an operational programme approved by the Member State.
finanzieller Indikatoren vor, die im operationellen Programm, im Einheitlichen Programmplanungsdokument
financial indicators specified in the operational programme, single programming document,
Bei acht von insgesamt elf vor Ort geprüften Projekten stellte sich heraus, dass die Ausgaben dem operationellen Programm ausschließlich nach Maßgabe des Auszahlungsdatums zugerechnet wurden d.h. wenn eine Zahlung in den Jahren 1994-1998 erfolgte, wurde sie als im Rahmen des Programms zuschussfähig betrachtet.
For 8 of the total of 11 projects audited on the ground it was found that the sole criterion used for charging expenditure to the operational program was the payment date i.e. all payments that occurred between 1994 and 1998 were considered eligible under the programme.
transnationalen Zusammenarbeit kann der EFRE Ausgaben bis zu einer Grenze von 10% des Betrags seines Beitrags zum operationellen Programm finanzieren, die in der Durchführung von Operationen oder Teilen von Operationen auf dem Gebiet von Ländern außerhalb der Europäischen Gemeinschaft anfallen, solange sie den Gemeinschaftsregionen zugute kommen.
parts of operations on the territory of countries outside the European Community up to a limit of 10% of the amount of its contribution to the operational programme, where they are for the benefit of the regions of the Community.
diese Maßnahmen nicht aus dem im Rahmen des Fonds von den Mitgliedstaaten durchgeführten operationellen Programm geför dert werden16.
where these activities are not supported by the operational programme of the Member State in the framework of the fund16.
anderer EU-Finanzinstrumente zur Unterstützung der räumlichen Entwicklung, einschließlich lokaler Entwicklungsstrategien, und die Ergebnisse beim Erreichen der Ziele für jede im operationellen Programm aufgeführte Priorität.
to support territorial development, including through local development strategies, and include the findings relating to the meeting of the targets for each priority included in the operational programme.
Die Euregios im deutsch-niederländischen Grenzgebiet arbeiten aktuell am Operationellen Programm.
The Euroregions in the German-Dutch border area are currently working on the Operational Programme….
Aus dem Operationellen Programm"Umwelt" des EFRE werden Abwasserprojekte kofinanziert.
The ERDF Operational Programme'Environment' co-finances nine waste water projects.
Beim neuen Operationellen Programm für Lothian steht die Schaffung von Arbeitsplätzen im Mittelpunkt.
The new Operational Programme for Lothian will have an emphasis on job.
Die Vorschusszahlung beträgt 7% der Beteiligung des Fonds an dem betreffenden operationellen Programm.
This pre-financing amount shall represent 7% of the contribution from the Fund to that operational programme.
Eine Maßnahme kann nur einmal aus einem Fonds und einem operationellen Programm gefördert werden.
An operation may receive assistance from a Fund under only one operational programme at a time.
Außerdem müssen die Erzeugerorganisationen in jedem operationellen Programm mindestens 10% der Ausgaben für Umweltschutzmaßnahmen verwenden.
In addition, POs must devote at least 10 percent of expenditure in each Operational Programme to environmental measures.
Zustaendig fuer die in diesem operationellen Programm vorgesehenen Massnahmen sind die Region Ligurien und das Industrieministerium.
The Region of Liguria and the Ministry of Industry are the bodies responsible for measures under this operational programme.
Diese beiden Stadterneuerungsprojekte werden im künftigen operationellen Programm“Konvergenz” im Rahmen der neuen Kohäsionspolitik durchgeführt.
These urban renewal projects will be realised under the future"Convergence" Operational Programme in the framework of the new Cohesion policy.
Die der Kommission zur Genehmigung vorgelegten Großprojekte sind im Verzeichnis der Großprojekte in einem operationellen Programm aufgeführt.
Major projects submitted to the Commission for approval shall be contained in the list of major projects in an operational programme.
Results: 264, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English