PEAK LEVELS in German translation

[piːk 'levlz]
[piːk 'levlz]
Spitzenwerte
peak
top value
high
record
top score
top figure
Höchststände
peak
high
maximum
levels
Spitzenpegel
peak
Peak Levels
Spitzenniveau
top level
highest level
peak level
level of excellence
top-class level
top class
Spitzenwerten
peak
top value
high
record
top score
top figure
Höchstständen
peak
high
maximum
levels
Höchststand
peak
high
maximum
levels
Pegelspitzen
Höchstleistungen
high performance
maximum performance
top performance
peak performance
maximum power
excellence
maximum output
peak power
highest output
best

Examples of using Peak levels in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
though it is not able to maintain previous peak levels.
bleibt auch weiterhin positiv, kann sich jedoch nicht auf den zuvor erreichten Höchstständen halten.
Peak levels of circulating dibotermin alfa(0.1% of the implanted dose)
Spitzenwerte von zirkulierendem Dibotermin alfa(0,1% der implantierten Dosis)
The Nordic countries, however, have maintained peak levels of competitiveness, the welfare state
Die nordischen Länder haben indes ihre hohe Wettbewerbsfähigkeit, ihren Wohlstandsstaat
These additions will enable adults to achieve peak levels of energy, which was the last he felt as a teenager.
Diese Zuschläge können Erwachsene zu Spitzenwerten von Energie, die letzte war zu erreichen war in der Adoleszenz.
In pigs using the I/M route the time to peak levels varied between individuals from 10 minutes to 3 hours.
Applikation die Zeit bis zur Erreichung der Spitzenkonzentrationen interindividuell zwischen 10 Minuten und 3 Stunden.
After reaching peak levels, entecavir plasma concentrations decreased in a bi- exponential manner with a terminal elimination half-life of 128-149 hours.
Nach Erreichen des Spitzenwertes verringerten sich die Entecavir-Konzentrationen im Plasma in bi-exponentieller Weise bei einer terminalen Eliminationshalbwertszeit von  128- 149 Stunden.
Even if peak levels are only measured in the distance,
Auch wenn Spitzenwerte nur in der Ferne gemessen werden,
This upturn in industry income follows two years in which there were relatively strong declines away from the peak levels achieved in 1995 to 1996.
Diesem Einkommenszuwachs in der Landwirtschaft war in den zwei Jahren davor ein vergleichsweise starker Rückgang gegenüber den ausgesprochen hohen Einkommensniveaus von 1995 und 1996 vorausgegangen.
Peak levels above 140 dB can cause instant hearing damage.
Pegel über 140 dB können sofortigen Hörverlust auslösen.
Better watch it on video to raise envy at peak levels.
Besser sieht es auf Video Neid auf höchstes Niveau zu erhöhen.
The peak levels are retained on the graph until the song is restarted.
Die Spitzenpegel in der Anzeige werden solange gehalten, bis der Song neu gestartet wird.
the EBIT[1] margin may reach former peak levels.
kann die EBIT[1]-Marge bereits wieder die bisherigen historischen Höchstwerte erreichen.
keeping your immunity at peak levels.
Reinigung von Toxinen und Ihre Immunität auf höchstem Niveau zu halten.
control systems at peak levels.
humanitäre Krisen-und Kontrollsysteme auf Spitzenwerte beziehen.
At peak levels, above 140 dB,
Bei Spitzenpegeln über 140 dB empfehlen die Sicherheits-
It has, in fact, been used as a therapeutic procedure with top flight athletes who were having trouble performing at their peak levels.
Es wurde wie die therapeutische Prozedur mit den Hauptathleten der Flucht tatsächlich verwendet, die ein Problem hatten, auf ihren Pikständen auftretend.
In spite of the prices rises of 2016, nationwide house prices are still 39.4 percent below the peak levels that occurred before the global banking crisis.
Trotz der Preissteigerungen von 2016 liegen die landesweiten Häuserpreise immer noch 39.4 Prozent unter den Höchstständen vor der globalen Bankenkrise.
Stock markets vulnerable: again at peak levels compared to a much deteriorated economic picture.
Aktienmärkte anfällig: wieder auf Spitzenniveau im Vergleich zu einem stark verschlechterten Konjunkturbild.
Peak levels L Cpeak, L Zpeak.
Spitzenwerte L Cpeak, L Zpeak.
Take care to ensure that the clip LED only lights up at peak levels.
Achten Sie darauf, dass die Clip-LED nur bei Pegelspitzen aufleuchtet.
Results: 1631, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German