PERPETUATION in German translation

[pəˌpetʃʊ'eiʃn]
[pəˌpetʃʊ'eiʃn]
Aufrechterhaltung
maintenance
maintain
preservation
upkeep
perpetuation
sustain
keep
preserve
upholding
Verewigung
perpetuation
perpetuating
immortalisation
immortalization
immortalizing
Fortsetzung
continuation
sequel
continue
continuance
resumption
cont
followup
Fortbestehen
persist
continue
persistence
continuation
remain
survival
continuity
continuance
last
existence
Fortdauer
continuation
continuity
continuance
persistence
perpetuation
continued
permanence
duration
Perpetuierung
perpetuation
perpetuating
Fortbestand
survival
continued existence
continuity
continuation
continuance
persistence
sustainability
future
maintaining
perpetuation
Fortführung
continuation
continue
continuity
extension
further
continuance
pursue
maintain
perpetuation
Erhaltung
conservation
preservation
maintenance
condition
upkeep
maintaining
preserving
conserving
sustaining
safeguarding
Perpetuirung

Examples of using Perpetuation in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
tribalism and perpetuation of patriarchal power structures.
Tribalismus, Perpetuierung patriarchalischer Machtstrukturen.
We all hide forces for the perpetuation of life.
Wir alle bergen Kräfte in uns für die endlose Fortdauer des Lebens.
Consolidated certificates/ expertise incl. analysis under perpetuation of neutrality.
Fundierte Gutachten/ Expertisen inkl. Analytik unter Beibehaltung der Neutralität.
is its own perpetuation.
dient immer der eigenen Aufrechterhaltung.
But the employment of writing for the composition and the perpetuation of books in Israelitish history.
Aber die Verwendung des Schreibens für die Komposition und die Fortdauer von Büchern in der israelitischen Geschichte.
To propagate and conduct research on the perpetuation of rare species of wild animals and birds.
Forschungsmassnahmen zur Erhaltung und Fortpflanzung seltener Wildtierarten und Vögel durchzuführen.
In order to reproduce and to ensure species perpetuation, mammals must produce germ cells, i.
Säuger müssen, um sich fortzupflanzen und dadurch die Aufrechterhaltung der Art zu gewährleisten, Oozyten und Spermien bilden.
We are working against mental health"professionals" whose economic survival is dependent on the perpetuation of psychiatric myths.
Wir arbeiten gegen geistige Gesundheit-" Profis", wessen wirtschaftliche Überleben ist abhängig auf der Verewigung psychiatrischer Mythen.
Its practice is concerned with the perpetuation of what already exists,
Ihre Praxis befaßt sich mit der Erhaltung des schon bestehenden,
Application for and perpetuation of the necessary authorisations such as manufacturing authorisation,
Beantragung und Aufrechterhaltung der notwendigen Erlaubnisse, wie Herstellungserlaubnis, Einfuhr-
which in turn will lead to violence and a perpetuation of this madness.
aggressiv machen, was wiederum zu Gewalt und einer Fortdauer dieses Wahnsinns führen wird.
Let's summarize the logic behind these points concerning the perpetuation of a mental continuum,
Lassen Sie uns die sich hinter diesen Punkten befindliche Logik zusammenfassen, welche die Aufrechterhaltung eines geistigen Kontinuums,
promote sustainable development for the perpetuation of life, it is the energy that moves the environmental engineering.
die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung für die Verewigung des Lebens, ist es die Energie, die die Umwelttechnik bewegt.
Perpetuation of life and starting from scratch….
Verewigung des Lebens und von vorne anfangen….
They are contributing to the perpetuation of a profoundly unjust status quo.
Sie tragen damit nur zum Fortbestehen eines zutiefst ungerechten Status quo bei.
Man/ woman are the dual for the perpetuation of the species.
Mann/ Frau ist das duale zur Verewigung der Arten.
Concerning the perpetuation of irrational and unproductive disciplines-it is important that they cease;
Betreffend der Fortführung irrationaler und unproduktiver Disziplinierungen- diese müssen unbedingt aufhören;
Kyoto Story" tells a love story, which questions the perpetuation of traditions.
Kyoto Story" erzählt eine Liebesgeschichte, die nach der Fortführung von Traditionen fragt.
It is the perpetuation of the species.
Es ist die Erhaltung der Art.
Is the perpetuation of contemporary art a result of our financial and consumer systems?
Ist die Perpetuierung der Gegenwartskunst Folge unseres Finanz- und Konsumsystems?
Results: 215, Time: 0.343

Top dictionary queries

English - German