POSITION OF STRENGTH in German translation

[pə'ziʃn ɒv streŋθ]
[pə'ziʃn ɒv streŋθ]
starken Position
starke Position
Stärkeposition
Situation der Stärke

Examples of using Position of strength in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A valid proof of the brand's value creation supports the brand and marketing in order to reach a position of strength.
Ein valider Nachweis der Markenwertschöpfung verhilft Marke und Marketing zu einer Position der Stärke.
We are acting from a position of strength.
Wir agieren aus einer Position der Stärke.
We make decisions from a position of strength.
Wir treffen unsere Entscheidungen aus einer Position der Stärke.
Mengistu is not acting any more from the position of strength.
Mengistu handelt nicht mehr aus der Position der Stärke.
Today, we still can do this from a position of strength.
Heute können wir dies noch aus einer Position der Stärke heraus tun.
divisions put Russia in a position of strength.
Spaltungen des Westens setzen Russland in eine starke Position.
defend his views from a position of strength.
verteidigen seine Ansichten aus einer Position der Stärke.
Yet it can face the challenges posed by ongoing change from a position of strength.
Aber er kann sich den Anforderungen des Wandels aus einer Position der Stärke heraus stellen.
America has to lead from a position of strength.
muss Amerika aus einer Position der Stärke heraus führen.
This stable and long-term position of strength is confirmed by the positive feedback from our customers.
Diese dauerhaft und langjährig aufgebauten Stärkepositionen von M& C werden an der Resonanz unserer Kundenunternehmen sichtbar.
So we can meet the coming challenges on the Swiss life and pensions market from a position of strength.
Wir können deshalb die kommenden Herausforderungen im Vorsorgemarkt Schweiz aus einer Position der Stärke angehen.».
The question arises concerning the extent to which we can now shape our future from a position of strength.
Stellt sich die Frage, inwieweit wir jetzt aus einer Position der Stärke heraus Zukunft gestalten können.
unpredictable marketplace from a position of strength.
unberechenbaren Marktes aus einer Position der Stärke stellen.
Thanks to solid financial policies, it is now possible to approach the years ahead from a position of strength.
Dank einer soliden Finanzpolitik gelingt es, die kommenden Jahre aus einer Position der Stärke heraus anzugehen.
Solid 2017 results create position of strength for planned acquisition of innogy as part of extensive exchange of businesses with RWE.
Gutes Ergebnis 2017 schafft Position der Stärke für den geplanten Erwerb von innogy im Zuge eines weitreichenden Tauschs von Geschäftsaktivitäten mit RWE.
This is crucial if you want to maintain a position of strength in both your original and new markets.
Beides ist ausschlaggebend, wenn Du Deine aktuelle Marktposition halten und eine neue Marktposition erobern willst.
product setbacks this year, Roche is implementing this initiative from a position of strength.
der Produktrückschläge im laufenden Jahr implementiert Roche diese Initiative aus einer Position der Stärke.
On April 30, Sven Mikser's statement that we will be talking to Russia from a position of strength.
Am 30. April, ein Satz von Sven Mikser darüber, dass man mit Russland aus einer Machtposition heraus zu kommunizieren beginnt.
In this position of strength he can easily strike a conciliatory pose
In dieser Position der Stärke kann er leicht einen konzilianten Eindruck machen
China can negotiate from a position of strength and impose its own terms.
kann China dies aus einer Position der Stärke tun und seine eigenen Bedingungen durchsetzen.
Results: 912, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German