PRAGMATICALLY in German translation

[præg'mætikli]
[præg'mætikli]
pragmatisch
pragmatic
pragmatically
practical
pragmatist
pragmatism
pragmatische
pragmatic
pragmatically
practical
pragmatist
pragmatism
pragmatischer
pragmatic
pragmatically
practical
pragmatist
pragmatism
pragmatischen
pragmatic
pragmatically
practical
pragmatist
pragmatism
Pragmatischerweise

Examples of using Pragmatically in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We only can say very pragmatically.
Man könnte allenfalls ganz pragmatisch sagen.
The track installation is pragmatically surface-mounted.
Die Stromschieneninstallation erfolgt pragmatisch als Aufbaumontage.
On the other hand, he behaves pragmatically.
Auf der anderen Seite gibt er sich pragmatisch.
Quite pragmatically, the technical answer to your question.
Ganz pragmatisch noch die technische Antwort auf deine Frage.
You conduct yourself on the net… rather pragmatically.
Du verhältst dich im Netz… ziemlich pragmatisch.
usind their creative initiative pragmatically.
mit schöpferischer Initiative und pragmatisch konsequent vor.
self-motivated and pragmatically.
selbstmotiviert und pragmatisch.
Corporate travel policies can be individually and pragmatically adapted.
Reiserichtlinien werden individuell und pragmatisch abgebildet.
We act pragmatically as a partner and„trusted advisors“.
Wir agieren pragmatisch als Partner und„trusted advisors“.
Pragmatically that means: If it is important, do it.
Pragmatisch meint: Ist es wichtig, dann tue es.
Inductive components are often dimensioned pragmatically and according to empirical values.
Induktive Bauelemente werden vom Anwender oftmals pragmatisch und nach Erfahrungswerten dimensioniert.
So let us work together constructively and pragmatically in the coming months.
Lassen Sie uns also konstruktiv und pragmatisch in den nächsten Monaten zusammenwirken.
We plan pragmatically and in line with the client's needs.
Wir planen die Durchführung bedarfsgerecht und pragmatisch.
In another article the Israeli energy minister Benjamin Ben Eliezer said pragmatically.
Im selben Artikel sagte der israelische Energieminister Benjamin Ben Elieser pragmatisch.
To think and act pragmatically was a principle I had never challenged.
Pragmatisch zu denken und zu handeln, war für mich eine nicht in Frage zu stellende Maxime.
both informally and pragmatically.
informell als auch pragmatisch.
It is effected quite pragmatically, without the slightest“esoteric” touch.
Das alles pragmatisch, ohne„esoterischen“ Touch.
Prophet Muhammad continues to teach us about the significance of dreams quite pragmatically.
Der Prophet Muhammad belehrt uns weiter recht pragmatisch über die Bedeutung von Träumen.
Jane Goodall has long answered pragmatically.
antwortet Jane Goodall schon lange pragmatisch.
Thomas Jefferson pragmatically summed it in the formula:"As little as possible….
Thomas Jefferson fasste es pragmatisch zusammen in der Formel:»So wenig wie möglich….
Results: 385, Time: 0.0298

Top dictionary queries

English - German