PREDESTINED in German translation

[ˌpriː'destind]
[ˌpriː'destind]
prädestiniert
predestine
make
ideal
ideally suited
to predestinate
vorherbestimmt
predetermine
vorbestimmt
predetermine
vorprogrammiert
pre-programmed
to pre-program
vorausbestimmt
mit Schicksalsverbindung
predestined
vorbestimmten
intended
predetermined
predestined
pre-determined
meant
preordained
predicted
pre-destined
pre-ordained
foreordained
Predestined
prädestinierte
predestine
make
ideal
ideally suited
to predestinate
prädestinierten
predestine
make
ideal
ideally suited
to predestinate
prädestinieren
predestine
make
ideal
ideally suited
to predestinate
vorherbestimmte
predetermine

Examples of using Predestined in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The kit is predestined for sportive highway-use.
Diese Phase eignet sich optimal zum sportlichen Einsatz auf Landstrassen.
Where is it predestined I won't drink?
Ist es denn vorherbestimmt, dass ich nicht trinke?
Predestined for long-term work.
Für den Dauereinsatz prädestiniert.
Klimalan is predestined for that.
Klimalan ist dafür prädestiniert.
Sydney is predestined for that.
Sydney ist prädestiniert dafür.
Predestined for complex stack-mold applications.
Prädestiniert für komplexe Etagenanwendungen.
Predestined for powerful single-axis applications.
Prädestiniert für leistungsstarke Einachsanwendungen.
Switzerland seems predestined for Work Smart.
Die Schweiz ist prädestiniert für Work Smart.
HIDRIVE series predestined for packaging applications.
Baureihe HIDRIVE für Verpackungsanwendungen prädestiniert.
BRT routes are predestined for autonomous driving.
BRT-Linien sind prädestiniert für das autonome Fahren.
The different halls are predestined for conferences.
Prädestiniert für Tagungen und Konferenzen sind die unterschiedlichen Säle.
It is moreover predestined for multiaxial rotations.
Sie ist darüber hinaus für mehrachsige Rotationen prädestiniert.
Predestined for a tour with the Harley-Davidson.
Prädestiniert für eine Tour mit der Harley-Davidson oder BMW.
Predestined for quick positioning and manipulating.
Prädestiniert für schnelle Positionier- und Handlingsaufgaben.
Predestined for a tour with the Harley-Davidson.
Prädestiniert für eine Tour mit der Harley-Davidson.
Our Country is Predestined for Cultural Tourism.
Und unser Land ist für Kulturtourismus prädestiniert.
Our offer is predestined for successful family holidays.
Unser Angebot ist prädestiniert für gelungenen Familienferien.
Those whom he foreknew he also predestined….
Diejenigen, die er vorher erkannt hat er auch prädestiniert….
Furthermore, struggle is itself predestined by Allah.
Überdies ist selbst der Kampf von Allâh vorherbestimmt.
The insurance sector is predestined for blockchain technology.
Die Versicherungsbranche ist prädestiniert für die Blockchain-Technologie.
Results: 1544, Time: 0.0495

Top dictionary queries

English - German