PUNY in German translation

['pjuːni]
['pjuːni]
mickrig
puny
small
measly
winzig
tiny
small
minuscule
miniscule
little
minute
very
puny
diminutive
kümmerlich
puny
miserable
pitiful
poor
kleinen
small
little
young
tiny
short
kid
low
schwächlichen
weak
feeble
weakly
frail
sickly
puny
Puny
schwachen
weak
weakly
low
faint
poor
feeble
fragile
poorly
dim
frail
mickrigen
puny
small
measly
mickrige
puny
small
measly
mickriger
puny
small
measly
kümmerliche
puny
miserable
pitiful
poor
winzigen
tiny
small
minuscule
miniscule
little
minute
very
puny
diminutive
winzige
tiny
small
minuscule
miniscule
little
minute
very
puny
diminutive
kümmerlichen
puny
miserable
pitiful
poor
klein
small
little
young
tiny
short
kid
low
schwächliche
weak
feeble
weakly
frail
sickly
puny
schwächlich
weak
feeble
weakly
frail
sickly
puny

Examples of using Puny in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This puny mortal will be no problem.
Dieser mickrige Sterbliche wird kein Problem sein.
Puny and insignificant, you mean.
Klein und unbedeutend, wollen Sie sagen.
This puny brunette with amazing eyes will charm you with her smile.
Diese mickrige Brünette mit erstaunlichen Augen wird Sie mit ihrem Lächeln bezaubern.
Our donkeys paw the stones to spawn puny roots.
In den Steinen scharren sich unsere Esel kümmerliche Wurzeln hervor.
Train your men up from puny victims to master warriors.
Trainieren Sie Ihre Männer bis aus winzigen Opfer an Meister Krieger.
Why would anyone want to steal your puny cock?
Wieso sollte irgendwer deinen mickrigen Schwanz stehlen?
Hulk agree to second date with puny humans.
Hulk einverstanden mit zweiten Date mit mickrigen Menschen.
Well, never knew you were so puny, Knightmare.
Oh. Ich wusste nicht, dass du so schwächlich bist, Knightmare.
Good night, puny human!
Gute Nacht, mickriger Mensch!
But the sun has become so puny.
Aber die Sonne ist so klein geworden.
Hello, puny insects.
Hallo, mickrige Insekten.
Your puny faith?
Dein schwacher Glaube?
Silence, puny audience!
Ruhe, kümmerliches Publikum!
Move, puny human animal.
Bewegung, mickriges Menschentier.
You call that puny twig a tree?
Dieser jämmerliche Zweig soll ein Baum sein?
That should stop your puny.
Das sollte deine lächerlichen.
I told you this was a puny planet.
Ist dieser Planet armselig.
Do it, or watch these puny things die horribly.
Tu es, oder diese armseligen Kreaturen sterben grausam.
who comments on how puny Jack is,
der Kommentare darüber abgibt, wie schwächlich Jack ist,
Puny human.
Schwächliches Menschlein.
Results: 230, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - German