REAL CONVERSION in German translation

[riəl kən'v3ːʃn]
[riəl kən'v3ːʃn]
echte Bekehrung
echte Conversion
echten Bekehrung
wirkliche Umkehr
wahre Transformation
echte Umwandlung

Examples of using Real conversion in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is my prayer that you will experience a real conversion, as Dr. Sung did.
Es ist mein Gebet, daß auch du eine echte Bekehrung, wie Dr. Sung, erlebst.
convicted of sin and trust Christ in a real conversion before it is too late.
du werdest deiner Sünde überzeugt werden und Christo in einer echten Bekehrung trauen, bevor es zu spät wird.
as well as on real conversion as a necessity for anyone to enter into Heaven.
sowie auch über die echte Bekehrung als Voraussetzung dafür, daß man in den Himmel kommt.
will not experience real conversion, will not be cleansed from sin by Christ's Blood,
wird ihm allein nicht vertrauen, wird die echte Bekehrung nicht erleben, wird durch das Blut Christi nicht rein gemacht werden,
and also for real conversions.
und auch um echte Bekehrungen.
We are obliged to a real conversion, i. e.
Wir sind verpflichtet zu wirklicher Umkehr, d.h.
The dance is always carried out in pairs, and represents a real conversion of the Lord towards the lady.
Der Tanz wird immer paarweise durchgeführt und stellt eine eigentliche Umwerbung des Herrn gegenüber der Dame dar.
No wonder they don't experience real conversion!
Kein Wunder, sie erleben keine echte Bekehrung!
The Holy Spirit does two main things in every real conversion.
Bei jeder echten Bekehrung tut der Heilige Geist zweierlei.
DeHaan said,"This is one of the surest evidences of a real conversion.
DeHaan sagte,"Das ist einer der sichersten Beweise einer echten Bekehrung.
It is talking about a real conversion- and the two are not the same!
Sie geht um eine echte Bekehrung-und die zwei sind nicht gleich!
Clamps YUV color values to the CCIR 601 range without doing real conversion.
Zieht die YUV-Farbwerte auf den CCIR 601-Bereich zusammen, ohne eine wirkliche Konvertierung vorzunehmen.
When a person knows Christ, in a real conversion, he will find that Christ.
Wenn man Christum bei einer wahren Bekehrung kenne, so wird er erfahren, daß Christus.
If you have experienced a real conversion you will undoubtedly remember how terrible you felt when you were convicted of sin.
Wenn du eine echte Bekehrung erlebt hast, da wirst du dich zweifellos daran erinneren, wie furchtbar du dich gefühlt hast, also du von deiner Sünde überzeugt wurdest.
It has been my experience that nearly everyone who experiences a real conversion weeps with tears of regret
Es ist meine Erfahrung, fast jeder, der eine echte Bekehrung erlebt weint Tränen der Reue
Come here for a few months, and experience a real conversion, and you will be a better Christian than any of the"modernized" churches produce!
Komme einige Monate her, erlebe eine echte Bekehrung, und du wirst ein besserer Christ werden, als sie, die die"modernisierten" Kirchen herstellen!
then experienced a real conversion.
der diese Ketzerei bereute und dann eine echte Bekehrung erlebte.
make Christ your Lord, you must still experience a real conversion or you will go to Hell.
Christum zu deinem Herrn zu machen, du mußt eine echte Bekehrung erleben; sonst wirst du in die Hölle hinabfahren.
of labour under capital; 3 the real conversion of labour into capital in the production process,
2. die direkte Subsumtion der Arbeit unter das Kapital; 3. die reelle Verwandlung der Arbeit in Kapital im Produktionsprozess
It was a miracle, as all real conversions are.
Es war ein Wunder, wie alle wahrhaftige Bekehrungen sind.
Results: 287, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German