SECOND INTIFADA in German translation

die Zweite Intifada
the second intifada
zweite Intifada
zweiten Intifada
der Zweiten Intifada
the second intifada

Examples of using Second intifada in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It seems that the second Intifada is about to come to an end bearing the danger of a normalisation process aimed at denying the reality of military occupation
Dennoch scheint es als sei die zweite Intifada dabei zu Ende zu gehen, was in sich die Gefahr eines Normalisierungsprozesses birgt, wodurch die Realität der militärischen Besatzung negiert werden
In October 2000 the second Intifada started, 13 Arabs were killed by Israeli security forces
Im Oktober 2000 begann die zweite Intifada, die Anzahl der Teilnehmer im Programm des Friedenszentrums in Givat Haviva, Juden
But when I was ten, the second intifada began.
Doch als ich zehn war, begann die zweite Intifada.
His parents were killed during the second intifada when their home was shelled.
Seine Eltern starben bei der zweiten Intifada, als ihr Haus zerstört wurde.
The second Intifada may very well have proven fatal to the Israeli left.
Die zweite Intifada hatte möglicherweise verheerende Folgen für die israelische Linke.
I should like to remind you that the second intifada started before Mr Sharon became Prime Minister.
Ich möchte daran erinnern, dass die zweite Intifada begann, bevor Herr Sharon Premierminister war.
He was released during the second intifada after the IDF destroyed the Palestinian security forces' headquarters.
Er wurde während der zweiten Intifada, nach der Zerstörung der Hauptquartiere der PA durch die IDF.
Since the second Intifada in September 2000 the European Commission has granted €191 million in humanitarian aid for the Palestinians.
Seit dem Ausbruch der zweiten Intifada im September 2000 hat die Europäische Kommission humanitäre Hilfe in Höhe von 191 Mio.
This is to a large extent due to rapid growth in bank deposits between the mid-1990s and the second Intifada, which have been mostly re-invested overseas.
Dies ist in hohem Maße auf den schnellen Anstieg der Bankeinlagen in der Zeit zwischen Mitte der neunziger Jahre und der zweiten Intifada zurückzuführen; diese Einlagen wurden überwiegend im Ausland re-investiert.
It lies in the fact that ten Palestinians have been killed for each Israeli during this second intifada, and 100 to one since the Lebanese war.
Auf einen getöteten Israeli kommen während dieser zweiten Intifada zehn Palästinenser, und seit dem Libanon-Krieg 100 auf einen.
became distracted by the second Intifada, the events of 9/11
haben sich ablenken lassen von der zweiten Intifada, den Ereignissen des 09. September 2001
became distracted by the second Intifada, the events of 9/11 and the wars in Afghanistan and Iraq.
haben sich ablenken lassen von der zweiten Intifada, den Ereignissen des 09.
helped spark the violence which led to the second intifada in the winter of 2000.
die Gewalt zu entfachen, die im Winter 2000 zur zweiten Intifada führte.
Last week, a major German newspaper carried a report on a bloody terrorist attack in Jerusalem four years ago- long before the second intifada- which cost many innocent people their lives or their health.
In einer großen Zeitung in Deutschland stand in der letzten Woche ein Bericht von einem blutigen Terroranschlag in Jerusalem von vor vier Jahren- lange vor der zweiten Intifada-, der viele Unschuldige Leben bzw. Gesundheit gekostet hat.
For example, while Palestine's state capacities were destroyed by Israel, especially following the second Intifada, Arafat made matters worse by constantly bypassing
Während beispielsweise Israel vor allem während der zweiten Intifada die palästinensischen Staatsfunktionen zerstörte, verschlimmerte Arafat die Lage noch,
After the second intifada and 9/11, the Palestinian question was removed from the agenda for good.
Nach der zweiten Intifada und dem 11. September wurde die Palästinenser-Frage endgültig von der Agenda gestrichen.
The verse was often used by suicide bombing attacks and their dispatchers during the second intifada.
Dieser Vers wurde ausgiebig von Terroristen und deren Disponenten während der Zweiten Intifada benutzt.
The PA, he said, did not want another round of anarchy and destruction like the second intifada.
Denn die PA will nicht wieder in eine Anarchie- und Zerstörungssituation geraten, wie es nach der zweiten Intifada passierte.
The two were suicide bombers who had carried out suicide bombing attacks in Jerusalem during the second intifada.
Es handelte sich um zwei Selbstmordattentäter, die während der zweiten Intifada zwei Selbstmordattentate in Jerusalem verübt hatten.
In September 2000, the second Intifada, a new uprising of the Palestinian people against the Israeli occupation, broke out.
Solidaritätsreise nach Palästina Im September 2000 brach die zweite Intifada, ein neuerlicher Aufstand der palästinensischen Bevölkerung gegen die israelische Besatzung, aus.
Results: 111, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German