SECTION BUREAU in German translation

['sekʃn 'bjʊərəʊ]
['sekʃn 'bjʊərəʊ]
Fachgruppenvorstand
section bureau
NAT bureau
Vorstand der Fachgruppe
Vorstands der Fachgruppe
Fachgruppenvorstands
section bureau
NAT bureau

Examples of using Section bureau in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Section bureau meeting on the afternoon of Thursday 6 December to be confirmed.
Sitzung des Vorstands der Fachgruppe am Donnerstag, den 6. Dezember 2007, nachmittags vorbehaltlich Bestätigung.
The section bureau proposed the setting up of a standing study group on Cohesion.
Der Fachgruppenvorstand schlägt die Einsetzung einer ständigen Studiengruppe"Zusammenhalt" vor.
The president's report to the Industry Section Bureau.
Bericht des Vorsitzenden an den Vorstand der Fachgruppe Industrie.
The president mentioned that the section bureau had held a long meeting the previous day.
Die Vorsitzende weist darauf hin, dass der Fachgruppenvorstand am Vortag lange getagt hat.
had become a section bureau member.
wird Mitglied des Vorstands der Fachgruppe.
SOC Section bureau meeting.
Vorstandssitzung der Fachgruppe SOC.
Extraordinary REX section bureau meeting.
Außerordentliche Vorstandssitzung der Fachgruppe REX.
The chair reported that Mr Hamro-Drotz had proposed work on the Northern Dimension to the Section Bureau.
Sie teilt mit, dass Herr HAMRO-DROTZ dem Fachgruppenvorstand die Erarbeitung einer Stellungnahme zur Nördlichen Dimension vorgeschlagen hat.
The ECO Section Bureau had unanimously proposed that work be halted on dossier ECO/180- The influence of cohesion policy on the process of real convergence.
Der Vorstand der Fachgruppe ECO hat einstimmig vorgeschlagen, die Arbeiten zum Dossier ECO/180"Auswirkungen der Kohäsionspolitik auf den Prozess der realen Konvergenz" einzustellen.
Public events must be approved by the section bureau on the basis of a written request from a member.
Öffentliche Veranstaltungen sind vom Fachgruppenvorstand auf Grundlage eines schriftlichen Antrags eines Mitglieds zu genehmigen.
The section bureau, which met on Friday,
Der Vorstand der Fachgruppe tritt am Freitag,
The section bureau asked each of the three groups to choose a member to represent the Committee.
Der Fachgruppenvorstand bittet die Gruppen, je ein Mitglied für die Delegation des Ausschusses zu benennen.
Extraordinary TEN section bureau meeting on 15 November 2016, from 2 p.m. to 6.p.m.
Außerordentliche Sitzung des Vorstands der Fachgruppe TEN am 15. November 2016 von 14.00 bis 18.00 Uhr Saal JDE 52.
The section bureau should adopt the following proposals at its next meeting on 28 and 29 November 2005.
Der Fachgruppenvorstand dürfte folgende Vorschläge in der nächsten Sitzung am 28./29. November 2005 billigen.
Media coverage of opinions: The section bureau decided to ask the rapporteurs of the following opinions to contact the Communication unit with a view to drawing up a communication plan.
Verbreitung von Stellungnahmen in den Medien: Der Vorstand der Fachgruppe hat beschlossen, die Berichterstatter folgender Stellungnahmen zu bitten, mit dem Kommunikationsreferat Kontakt aufzunehmen, um einen Kommunikationsplan aufzustellen.
The Section Bureau decided to propose as own-initiative opinions for the 2nd half of 2009 on the following two topics.
Der Fachgruppenvorstand habe beschlossen, folgende Initiativstellungnahmen für das zweite Halbjahr 2009 vorzuschlagen.
Mr Ghigonis, section bureau member and chairman of the French ESC's committee on regional economies
Herr GHIGONIS, Mitglied des Fachgruppenvorstands und Vorsitzender der Kom mission für regionale Wirtschaft und Raumordnung des französischen Wirtschafts-
The section bureau had approved Mr Cassidy's request for an additional opinion on takeover bids.
Der Fachgruppenvorstand hat den Antrag von Herrn CASSIDY auf Erarbeitung einer ergänzenden Stellungnahme zum Thema"Übernahmeangebote" genehmigt.
The president pointed out that the section bureau had decided that the vote should proceed in this manner.
Der VORSITZENDE weist darauf hin, daß der Fachgruppenvorstand beschlossen habe, bei der Abstimmung in dieser Weise zu verfahren.
opinion on EC instruments for investment support in third countries(EXT/170- CES 974/98) and he proposed that the section bureau discuss this.
die Fachgruppe bereits eine Initiativstellungnahme zu den EG-Instrumenten zur Unterstützung von Investitionen in Drittstaaten erarbeitet habe(EXT/170- CES 974/98) und schlägt vor, daß der Fachgruppenvorstand darüber berate.
Results: 154, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German