SETTLEMENTS ARE in German translation

['setlmənts ɑːr]
['setlmənts ɑːr]
Siedlungen sind
Siedlungen werden
Ansiedlungen sind
Siedlungen befinden sich
Siedlungen liegen
Orte sind
be a place
be the location
be somewhere
be a space
be an area
be where
be the spot
be the site
Siedlungsbau ist
Siedlungspolitik ist
Ansiedlungen werden
Ortschaften sind

Examples of using Settlements are in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Rural settlements are the topic of papers on Vodnany and Pilsting.
Um ländliche Siedlungen geht es in Vorträgen zu Vodnany und Pilsting.
Those settlements aren't actually testing Microsoft's patent claims in court.
Diese Siedlungen werden nicht wirklich testen Microsofts Patentansprüche vor Gericht.
Further settlements are distributed to the very south, e. g.
Weitere Siedlungen sind bis weit in den Süden verstreut, wie z.B.
Such settlements are not sufficiently conclusive guarantees of no more German aggression.
Derartige Vereinbarungen sind keine ausreichend endgültigen Garantien für keine weiteren deutschen Aggressionen.
The settlements are famous for their wide opportunities for active
Die Siedlungen sind berühmt für ihre großen Möglichkeiten für aktive
You continue to proclaim that the settlements are not an obstacle to peace.
Sie behaupten weiterhin, dass die Siedlungen kein Hindernis für den Frieden seien.
Both settlements are nowadays famous for its restaurants that offer traditional specialties.
Beide Siedlungen sind heute erkennbar an den Restaurants, in welchen traditionelle Speisen gereicht werden.
These two settlements are among the highest examples of Benedictine art in Abruzzo.
Diese beiden Siedlungen gehören zu den höchsten Beispielen Benediktiner-Kunst in den Abruzzen. Weiter zu Besuch in Civitaretenga-Coop.
Today, Soliga settlements are spread across all the five ranges of the reserve.
Heute erstrecken sich die Siedlungen der Soliga über alle fünf Bereiche des Reservats.
Abandoned settlements are Dundas Harbour on Devon Island
Heute verlassene Siedlungen sind Dundas Harbour auf Devon Island
But let's not confuse things. The settlements are indeed a disaster.
Damit kein Missverständnis aufkommt: Die Siedlungen sind in der Tat ein Unglück.
Other important settlements are Roumsiki, Sir,
Andere wichtige Siedlungen sind Roumsiki, Sir,
The two biggest settlements are Šipanska Luka and Suđurađ.
Die zwei größten Siedlungen sind Šipanskaluka und Suđurađ.
The two biggest settlements are Šipanska Luka and Suđurađ.
Die zwei größte Orte sind Šipanska luka und Suđurađ.
Private settlements are simply inadequate for these victims;
Privatrechtliche Vergleiche sind für diese Opfer einfach unangemessen;
Other settlements are(clockwise) Rechlin,
Weitere Orte sind(im Uhrzeigersinn) Rechlin,
Such settlements are known in Abkhazia as‘ghost towns.
Solche Siedlungen werden in Abchasien auch Geisterstädte genannt.
Manawatu's rural settlements are famous for their character and friendliness.
Manawatus ländliche Ortschaften sind bekannt für ihre Persönlichkeit und Gastfreundschaft.
These settlements are shaped by four archaeological sites.
Diese Siedlungen werden von vier archäologischen Stätten förmigen.
Tax settlements are subject to increasing risk
Steuerliche Abrechnungen sind mit einem immer höheren Risiko belastet
Results: 19556, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German