SHEIKS in German translation

[ʃeiks]
[ʃeiks]
Scheichs
sheikh
shaykh
shaikh
cheikh
Sheiks
Scheiche
sheikh
shaykh
shaikh
cheikh

Examples of using Sheiks in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I am not the sheik.
Ich bin nicht der Scheich.
I want a jet at Teterboro for the sheik.
Ich will einen Jet in Teterboro für den Scheich.
I'm waiting for the Sheik.
Ich warte auf den Scheich.
From Sheik at Desert Colossus, warps to Desert Colossus.
Von Shiek beim Wüstenkoloss, teleportet dich zum Wüstenkoloss.
Irina Sheik surprised the figure a month after giving birth.
Irina Sheik überraschte die Figur einen Monat nach der Geburt.
The sheiks will no longer deal with anyone but the king.
Die Scheichs werden mit keinem anderen verhandeln als dem König.
Sheiks are powerful people,
Shelks sind mächtig,
Aren't you going to dance with us before the sheiks?
Tanzst du nicht mit uns vor den Scheichen?
Fracking produces enough clean natural gas to make America independent of sheiks, caliphs and.
Fracking produziert genug sauberes Gas, um Amerika unabhängig von Scheichs, Kalifen und.
Süleyman Askerî Bey sent letters to Arab sheiks in an attempt to organize them to fight against the British.
Deswegen schrieb Süleyman Askerî Bey Briefe an die arabischen Scheichs, um sie für das Osmanische Reich zu gewinnen.
is chauffeured in one will find himself in the company of kings, sheiks and multi-millionaires.
sich darin fahren lässt, der befindet sich in der Gesellschaft von Königen, Scheichs und Multimillionären.
There's lots of other new sheiks who would like to be sheikin' haven't slipped yet but I'm liable to weaken.
Es gibt noch viele andere neue Scheichs, die gerne sheikin wäre" Noch nicht, aber ich rutschte haften zu schwächen.
If the sheiks do not cut back the flow of oil,
Denn wenn die Scheichs den Hahn nicht zudrehen, senken wir mit unserer Sparsamkeit
CEOs and sheiks welcome him to their homes
CEO s und Scheichs öffnen ihm die Türen,
You say the sheiks slipped them a fawn of the Chinese?
Sie sagen, Sie zog sie ein Kitz Scheichs der chinesischen?
Indian princes and middle-eastern sheiks became customers.
indische Prinzen und Scheichs aus dem mittleren Osten wurden Kunden.
still ruled by powerful Sheiks.
noch immer unter der Herrschaft von mächtigen Scheichs.
Kings, Sheiks, Princes and Chiefs from the African continent joined the proceedings.
Könige, Scheichs, Prinzen, Prinzessinnen und Chiefs des Afrikanischen Kontinents waren geladen.
You sheiks along the stretch from Suez to Bab-el-mandeb ruling your families and tribes!
Ihr Scheiks und Herrscher eurer Sippe und Stämme entlang der Enge von Suez bis Bab el-Mandeb!
Yet there were still some sheiks in their tribes who steadfastly held onto their idolatry.
Doch waren unter ihren Stämmen noch einige Scheichs übrig, die in ihrer Abgötterei verharrten.
Results: 553, Time: 0.0549

Top dictionary queries

English - German