SLUICE in German translation

[sluːs]
[sluːs]
Schleuse
lock
sluice
airlock
gate
floodgate
Sluice
Schleusen
lock
sluice
airlock
gate
floodgate
Floßgasse

Examples of using Sluice in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This molecule bonds with receptors serving as a sluice for chloride ions.
Dieses Molekül bindet an Rezeptoren, die in der Plasmamembran eigentlich als Schleuse für Chloridionen fungieren.
follow the signs to the Hinterhermsdorfer Schleuse Sluice.
folgen Sie den Hinweisschildern zur Hinterhermsdorfer Schleuse.
A sluice is a dike between two bodies of waters with different water levels.
Eine Schleuse ist eine Grenze zwischen zwei Gewässern mit verschiedenen Wasserständen.
Conveyance with sluice conveying pressure< 1 bar.
Förderung mit Schleuse Förderdruck< 1 bar.
Seaton Sluice/ England/ U.K. Poor
Seaton Sluice/ England/ U.K. Schlechte
With the sluice Léaz, 47 km.
Mit der Schleuse Léaz, 47 km.
The weir has two flood-gates and a boat sluice that is 6.5 metres wide.
Der Wehrkörper verfügt über zwei Schützentafeln und eine 6,5 m breite Floßgasse.
Seaton Sluice is a village in Northumberland.
Seaton Sluice ist ein Ort in Northumberland mit 3081 Einwohnern.
The flights on coal ships or by diving underneath a sluice was adventurous as well.
Abenteuerlich auch die Fluchten auf Kohleschiffen oder beim Tauchen unter Schleusen.
Other population centres include Seaton Delaval, and Seaton Sluice.
Zum Borough gehörten auch die Orte Cramlington, Seaton Delaval und Seaton Sluice.
Sluice to remove the spheres from the cylinder.
Schleuse zur Entfernung der Kugeln aus dem Zylinder.
Near the Dossenheimer sluice is the turning point.
In der Nähe der Dossenheimer Schleuse erfolgt die Wende.
Certainly, the sluice and itself should be as much as possible protected.
Natürlich, der Gateway und soll selbst maximal geschützt sein.
Then, it is"Sluice", woolen coverages are placed on the bottom of the wooden canal to stop the finest golden particles.
Danach ist es„Sluice“, Decken aus Wolle werden auf den Grund des Kanals aus Holz gesetzt, um sich die Ziel Partikel von Gold anzuhalten.
The cylindrical weir with a hydroelectric power station and a boat sluice on the right bank was built during the years 1927 to 1929.
Ein Walzenwehr mit Wasserkraftwerk und Floßgasse am rechten Ufer der Moldau, erbaut zwischen 1927 und 1929.
Your Capriccio: A Sluice on a River with a Chapel Canvas Print is individually hand-made, using sophisticated digital technology.
Dein Capriccio: A Sluice on a River with a Chapel Kunstdruck ist individuell für Dich handgefertigt, unter Anwendung einer optimisierten digitalen Technologie.
There, we would dive off, and off, and off, those high sluice posts. We would smoke our first joints
Wo wir immer, vor den Schleusen, von den hohen Pfählen hinab tauchten,
EXCHANGE BERLIN was borne from previous manifestations in NY under the title Exchange Rates co-created by Sluice, Centotto and Theodore: Art.
EXCHANGE BERLIN entstand aus früheren Manifestationen in NY unter dem Titel„Exchange Rates“ gemeinsam ins Leben gerufen von Sluice, Centotto und Theodore: Art.
In addition to the EXCHANGE project, Sluice is also responsible for the London based Sluice Biennial and the international Sluice magazine.
Neben dem EXCHANGE-Projekt ist Sluice auch für die Londoner Sluice Biennale und das internationale Sluice Magazine verantwortlich.
On the left is the raft sluice with fenders dating from the time when the Vltava still remembered the greatest glory of the rafters.
Links befindet sich die Schleuse für Flösse mit Klappen aus der Zeit, als die Moldau noch den größten Ruhm der Flösser erlebt hatte.
Results: 547, Time: 0.0468

Top dictionary queries

English - German