START THINKING in German translation

[stɑːt 'θiŋkiŋ]
[stɑːt 'θiŋkiŋ]
anfangen zu denken
start to think
begin to think
anfangen darüber nachzudenken
zu denken beginnen
to start thinking
begin to think
fängst an zu denken
anfangen zu überlegen
nachzudenken beginnen
Beginne zu denken
anfängst zu denken
start to think
begin to think
zu denken beginnt
to start thinking
begin to think
beginnst zu denken
to start thinking
begin to think
fangen an zu denken
anfängt zu denken
start to think
begin to think

Examples of using Start thinking in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And we should start thinking about wardrobe.
Und wir sollten langsam über die Garderobe nachdenken.
I start thinking that it's weird.
Ich finde das langsam komisch.
You better start thinking about cooperating.
Du solltest dir überlegen, zu kooperieren.
We ought to start thinking of ourselves.
Wir sollten endlich an uns denken.
You better start thinking about packing.
Du solltest langsam anfangen zu packen.
When will you start thinking of yourself?
Wann wirst du anfangen an dich zu denken?
I need you to start thinking like Hive.
Ihr müsst anfangen, wie Hive zu denken.
You need to start thinking about your kids.
Sie müssen anfangen an Ihre Kinder zu denken.
I want them to start thinking for themselves.
Ich will, dass sie anfangen, für sich zu denken.
When did you start thinking about programming?
Wann haben Sie angefangen, über Programmierung nachzudenken?
We need to start thinking for ourselves.
Denken wir ab jetzt wieder selbst.
Hoot will start thinking I have a boyfriend.
Hoot wird denken, ich hätte einen Freund.
It makes you start thinking.
Darüber macht euch mal Gedanken.
How to start thinking like a billionaire?
Wie fange ich an, wie ein Milliardär zu denken?
Additionally, start thinking out of the box.
Zusätzlich, Start aus der Box zu denken.
Start thinking:"The world wants me.
Fangt an zu denken:„Die Welt möchte mich.
Can we start thinking like they thought?.
Können auch wir so anfangen zu denken wie sie dachten?.
They might start thinking you're smart.
Sie könnten anfangen zu denken, du wärst gerissen.
Maybe it's time we start thinking about cutting bait here, you know?
Vielleicht ist es Zeit, dass wir anfangen, darüber nachzudenken, wie wir hier rauskommen?
You start thinking'They need me.
Du fängst an zu denken"sie brauchen mich.
Results: 9365, Time: 0.1472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German