START THINKING in Portuguese translation

[stɑːt 'θiŋkiŋ]
[stɑːt 'θiŋkiŋ]
começar a pensar
starting to think
beginning to think
starting to wonder
beginning to wonder
start thinkin
começo a pensar
começam a achar
starting to think
beginning to think
start to find
beginning to get the feeling
começam a refletir
begin to reflect
começa a pensar
starting to think
beginning to think
starting to wonder
beginning to wonder
start thinkin
começam a pensar
starting to think
beginning to think
starting to wonder
beginning to wonder
start thinkin
comece a pensar
starting to think
beginning to think
starting to wonder
beginning to wonder
start thinkin

Examples of using Start thinking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You have to start thinking.
Tens de começar a pensar.
Start thinking about the menu.
Começa a pensar na ementa.
Go beyond tags and start thinking experiences.
Transcenda as tags e comece a pensar em experiências.
You could start thinking about the menu.
Podias começar a pensar na ementa.
Start thinking about your future.
Começa a pensar no teu futuro.
Start thinking outside the"button.
Comece a pensar fora do"botão.
Start thinking in strategies and moves ahead.
Começar a pensar em estratégias e em jogadas à frente.
Start thinking.
Começa a pensar.
Start thinking of your little daily activities as goals.
Comece a pensar em suas pequenas atividades diárias como objetivo.
Now you can start thinking about getting your ex back.
Agora você pode começar a pensar sobre a obtenção de seu ex-costas.
Because if you start thinking, I make you think more.
Porque se você começa a pensar, Eu o faço pensar mais.
Then start thinking of your low hand in relation to the nut low.
Ento comece a pensar na sua mo baixa com relao noz baixa.
We have to start thinking about defense.
Temos de começar a pensar na defesa.
As soon as you start thinking, you go downward.
Assim que você começa a pensar, você decai.
Start thinking"up.
Comece a pensar em"cima.
Hoot will start thinking I have a boyfriend.
O Hoot vai começar a pensar que tenho um namorado.
Start thinking of alternatives.
Começa a pensar em alternativas.
If it isn't appropriate then start thinking.
Se não for adequado, comece a pensar.
Half the church wants to stop feeling and start thinking.
Metade da igreja quer parar de sentir e começar a pensar.
Start thinking of names.
Começa a pensar em nomes.
Results: 448, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese