KEEP THINKING in Portuguese translation

[kiːp 'θiŋkiŋ]
[kiːp 'θiŋkiŋ]
continuo a pensar
keep thinking
continue to think
still think
go on thinking
manter o pensamento
keep thinking
estou sempre a pensar
fico achando
continua a pensar
keep thinking
continue to think
still think
go on thinking
continuar a pensar
keep thinking
continue to think
still think
go on thinking
continue a pensar
keep thinking
continue to think
still think
go on thinking

Examples of using Keep thinking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
What are you doing? You can't let him keep thinking that doll is real.
Não o podes deixar continuar a pensar que aquela boneca é real.
Then keep thinking.
Então, continue a pensar.
I keep thinking about these kids with no arms.
Eu fico pensando nesses garotos sem os braços.
I just keep thinking.
Eu continuo a pensar.
Keep thinking gas leak.
Continua a pensar em fuga de gás.
Let's let them keep thinking that a while longer.
Deixa-os continuar a pensar assim um pouco mais.
That's good. Keep thinking about your daughter.
Continue a pensar na sua filha.
I just keep thinking about the way Harper cut me off.
Eu apenas continuo a pensar na forma como a Harper me interrompeu.
I keep thinking about the mothers who don't have any milk.
Eu fico pensando, assim, nas mães que não tem leite.
So keep thinking.
Então, continua a pensar.
Why not let us keep thinking it was Mona?
Porque é que não nos deixou continuar a pensar que era a Mona?
Keep thinking warm and toasty.
Continue a pensar no quentinho.
I-I keep thinking about Tommy.
Continuo a pensar no Tommy.
Somehow I keep thinking of piranhas feeding on a sickly creature.
De alguma forma eu fico pensando em piranhas se alimentando de uma criatura doente.
If you keep thinking there is a solution,
Se continua a pensar que há uma solução,
Keep thinking about Yardley.
Continue a pensar no Yardley.
Let's keep thinking.
Vamos continuar a pensar.
I just keep thinking about the girls.
Eu continuo a pensar nas raparigas.
Keep thinking like that.
Continua a pensar assim.
Nope. Keep thinking.
Não, continue a pensar.
Results: 178, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese