KEEP THINKING in Czech translation

[kiːp 'θiŋkiŋ]
[kiːp 'θiŋkiŋ]
pořád myslím
i keep thinking
i still think
i'm always thinking
pořád přemýšlím
i keep thinking
i keep wondering
still thinking
i always think
i'm still wondering
time i was thinking
i keep thinkin
still thinkin
pořád si říkám
i keep telling myself
i keep thinking
i keep wondering
i still wonder
i keep asking myself
i keep saying to myself
i always tell myself
keep thinkin
dál přemýšlet
keep thinking
continues to think
nepřestávejte myslet
keep thinking
stále přemýšlím
i keep thinking
i still wonder
i'm still thinking
i keep wondering
dál přemýšlej
já si pořád myslel
pořád přemejšlím
pořád myslete

Examples of using Keep thinking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I keep thinking I hear the kids.
Pořád se mi zdá, že slyším děti.
Keep thinking about Yardley.
Pořád myslete na Yardleyho.
Yeah, it's just… I just keep thinking about the woman that I lost.
Jo, jen pořád myslím na tu ženu, co mi umřela.
Oh, thanks, but I keep thinking it's going to fall off.
Díky. Pořád se mi zdá, že to spadne.
I just keep thinking, there's got to be a connection between her and Melville.
Jen si stále myslím, že tu musí být spojení mezi ní a Melvillem.
This is my favorite food, and I keep thinking about my sister at home.
Je to mé oblíbené jídlo a já pořád myslím na svou sestru doma.
Dr. Hamburg said something yesterday and I keep thinking about it.
Dr. Hamburg řekla včera něco a já na to neustále myslím.
I keep thinking about… the writing on the wall from before we left.
Ten nápis na zdi před odjezdem. Pořád myslím na.
Unlike me, I keep thinking where I should be heading.
Ne jako já, neustále přemýšlím kam mám jít.
Keep thinking.
Nepřestávat myslet.
I keep thinking where I should be heading.
Ne jako já, neustále přemýšlím… kam mám jít.
Just keep thinking about tomorrow.
Jen nepřestávat myslet na zítřek.
I will keep thinking.
Budu přemýšlet dál.
I will keep thinking. Right.
Budu přemýšlet dál. Jasně.
Yeah, keep thinking, hotshot, I'm going to get my stuff.
Jo, přemýšlej dál, génie, já si jdu pro věci.
Keep thinking, kid.
Mysli dál, chlapče.
I will keep thinking.
Budu o tom přemejšlet.
Keep thinking!
Nepřestávej přemýšlet!
I keep thinking I have seen her somewhere before.
Mám pořád pocit, že už jsem ji někde viděla.
I just keep thinking of what could have happened.
Já prostě nepřestávám myslet na to, co se mohlo stát.
Results: 107, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech