STARTS WHEN in German translation

[stɑːts wen]
[stɑːts wen]
beginnt wenn
startet wenn
start when
fängt an wenn
entsteht wenn
arise when
develop when
are created when
beginnen wenn
läuft an wenn

Examples of using Starts when in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Clock starts when I talk to her.
Die Uhr läuft, sobald ich sie anspreche.
It all starts when you register with us now.
Alles beginnt, wenn Sie jetzt bei uns registrieren.
It starts when the tree is first planted.
Es fängt mit dem Pflanzen des Baums an.
It starts when the light reaches a certain level.
Wenn das Licht eine bestimmte Lux-Zahl erreicht, fangen sie an.
Which starts when one of them gives up Officer Cruz.
Welches anfing, als einer von ihnen Officer Cruz aufgab.
The tool only starts when pulling the both switch triggers.
Das Werkzeug startet nur dann, wenn beide Ein/Aus-Schalter gezogen werden.
Stimulation actually starts when the stimulation energy has been increased.
Die eigentliche Stimulation beginnt nach Erhöhung der Stimulationsenergie.
It starts when you're around.
Es fängt an, wenn du in der Nähe bist.
It starts when you want to start;.
Es beginnt, wenn Sie beginnen möchten;
The lesson starts when you meet the teacher.
Der Unterricht beginnt, wenn Sie den Lehrer treffen.
Recording starts when the master switch is turned on.
Aufzeichnung beginnt, wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist.
Your time off starts when you leave your home.
Ihre Auszeit beginnt sobald Sie Ihr Zuhause verlassen.
The problem starts when we don't shut up.
Das Problem beginnt, wenn wir den Mund nicht halten.
That way up starts when you rise above body-consciousness.
Dieser Weg beginnt, wenn ihr euch über das Körperbewusstsein erhebt.
Battery starts when utility power is not present.
Der Akku springt ein, wenn kein Netzstrom anliegt.
It starts when the required number of players is reached.
Startet, wenn die erforderliche Spieleranzahl erreicht ist.
Starts when you walk through the gate of the museum.
Beginnt, wenn man die Pforten des Museums durchschreitet.
This natural process of ageing starts when you turn 50.
Dieser natürliche Prozess des Alterns beginnt wenn Sie Umdrehung 50.
The rendering process starts when carcasses and offal arrive.
Der Renderingprozess beginnt mit der Anlieferung von Tierkadavern und Schlachtabfällen.
The ripening process starts when the onion bulb proper forms.
Der Reifeprozess beginnt, wenn sich die eigentliche Zwiebel bildet.
Results: 30865, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German