STILLED in German translation

[stild]
[stild]
gestillt
breastfeeding
silent
breast-feeding
quiet
silence
satisfy
nursing
still
quench
lactating
verstummt
silent
quiet
mute
silenced
stops
falls silent
stilled
ceased
gone
hushed
noch
still
yet
even
nor
more
another
have
else
only
further
stillte
breastfeeding
silent
breast-feeding
quiet
silence
satisfy
nursing
still
quench
lactating
blieb
remain
stay
keep
still
stick
continue
will
forever
are
left
immer
always
ever
increasingly
keep
usual
more
constantly
still
time
forever

Examples of using Stilled in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your heart is not stilled until you find it.
Euer Herz ist nicht gestillt, bis ihr ihn findet.
They built three settlements there two of which are stilled calles Les Allamends today.
Sie legten dort drei Siedlungen an. Zwei von ihnen heißen noch heute Les Allamands.
also your hunger will be stilled here.
auch der Hunger wird hier gestillt.
Not only one's thirst for knowledge can be stilled with a science magazine.
Nicht nur persönlicher Wissensdurst kann mit einem Wissensmagazin gestillt werden.
Some of the oldest buildings in Flensburg stilled preserved today are to be found here.
Hier stehen einige der ältesten, noch erhaltenen Gebäude Flensburgs.
Yet some have not stilled their disturbing emotions.
Einige haben(ihre störenden Emotionen) jedoch noch nicht zur Ruhe gebracht.
all must first be stilled.
muss ihr Hunger zuerst gestillt werden.
These are the five forms of fear& animosity that are stilled.
Dies sind die fünf Arten der Furcht und Feindschaft, die gestillt wurden.“.
the mind is stilled….
damit der Verstand still ist….
your requests because their need for autonomy hasn't been stilled.
deine Bitten nicht hören, weil das Bedürfnis nach Autonomie nicht gestillt wurde.
Shamatha is a serenely stilled and settled state of mind,
Shamatha ist ein gelassener, stiller und zur Ruhe gekommener Geisteszustand,
who instead of dancing Turkish dances stilled danced the polka, who still preferred to play mandolin and bagpipes instead of playing national musical instruments and who still spoke the languages of their countries of origin instead of speaking Turkish.
Zuwanderer in der Ägäisregion, die anstatt türkischer Tänze immer noch Polka tanzten, statt nationaler Musikinstrumente immer noch Mandoline und Dudelsack spielten und statt Türkisch immer noch die Sprachen ihrer Herkunftsländer sprachen.
Chandra stilled herself and took a breath.
Chandra beruhigte sich und holte tief Luft.
and they were stilled.
sie lagen reglos da.
It was just one Cry, and they were stilled.
Es war nur ein einziger Schrei(nötig), da waren sie sogleich ausgelöscht.
It was just one Cry, and they were stilled.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
Something will be stilled; it doesn't matter what need it is.
Etwas wird gestillt; es ist egal welches Bedürfnis es ist.
As it writhed and then stilled, he stood slowly and his eyes met Maiele's.
Während der Greif sich wand und schließlich still wurde, stand er daneben und sein Blick traf den Maieles.
The minotaur stilled, and Huatli felt a sudden bloom of heat in front of her.
Der Minotaurus erstarrte, und Huatli spürte ein plötzliches Aufflackern von Hitze vor ihnen.
She stilled them, reduced them, and forced out angular words shaped in a pallid shadow of acceptable truth.
Sie glättete sie, besänftigte sie und zwang kantige Worte hervor, die in bleiche Schatten annehmbarer Wahrheiten gekleidet waren.
Results: 20, Time: 0.0787

Top dictionary queries

English - German