STOP BREATHING in German translation

[stɒp 'briːðiŋ]
[stɒp 'briːðiŋ]
aufhören zu atmen
stop breathing
hören auf zu atmen
nicht mehr atme
not breathe anymore
no longer breathe
aufhört zu atmen
stop breathing
aufhörst zu atmen
stop breathing
hört auf zu atmen
zu atmen aufhört
stop breathing
Atmen einstellen
Atem anhalten
hold your breath
catch your breath
stop breathing
stoppen Atmung

Examples of using Stop breathing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Next he will ask us to stop breathing.
Als nächstes möchte er, dass wir aufhören zu atmen.
Your lungs stop breathing, your heart stops pumping.
Deine Lungen atmen nicht mehr, dein Herz hört auf zu pumpen.
I can no more do it than stop breathing.
Ich kann auch nicht aufhören zu atmen.
And I stop breathing, I want to be resuscitated.
Und ich aufhöre zu atmen, möchte ich reanimiert werden.
If you want me to stop breathing, kill me.
Wenn du willst, dass ich aufhöre zu atmen, töte mich.
Richard was forced to stop breathing by his own body.
Richard wurde von seinem eigenen Körper gezwungen, mit dem Atmen aufzuhören.
Hey, do you wanna stop breathing on me?
Hey, hörst du endlich auf, mich anzuhauchen?
And you... your heart will stop and you will stop breathing.
Und dei... dein Herz wird aufhören zu schlagen, und du wirst aufhören zu atmen.
If anyone wants me to stop breathing, just say so.
Wenn mich jemand am Atmen hindern will, soll er es sagen.
Once people stop breathing, they're not in my domain anymore.
Wenn Menschen aufhören zu atmen, sind sie fernab meines Kompetenzbereiches.
And then... she will stop breathing in a matter of minutes.
Sie wird gleich aufhören zu atmen.
Freddie, you bore! Do stop breathing down my neck!
Freddie, hör auf, mir in den Rücken zu schnaufen!
she's going to stop breathing.
Sonst wird sie bald nicht mehr atmen.
make sure I don't stop breathing.
Um sicherzugehen, dass ich nicht aufhöre zu atmen.
The rest of your muscles will go limp soon and you will stop breathing.
Die restlichen Μuskeln werden gleich starr und du hörst auf zu atmen.
One cannot stop breathing and speak simultaneously.
Man kann nicht die Luft anhalten und gleichzeitig sprechen.
Another assistant said,'I would tried to stop breathing.
Ein anderer Assistenz sagte ich hätte versucht aufzuhören mit atmen.
You will stop breathing when you see her wonderful naked body.
Du hörst auf zu atmen, wenn du ihren wundervollen nackten Körper siehst.
I couldn't just stop breathing.
ich konnte natürlich nicht einfach aufhören zu atmen.
During his coughing episodes he would at times stop breathing, his lips turning blue.
Während seiner Hustenanfälle hörte er manchmal auf zu atmen und seine Lippen wurden blau.
Results: 510, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German