THE FIRST EXIT in German translation

[ðə f3ːst 'eksit]
[ðə f3ːst 'eksit]
ersten Ausgang
die dritte Ausfahrt
ersten Ausfahrt
den ersten Exit
der erste Austritt

Examples of using The first exit in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
At the next roundabout take the first exit.
Beim nächsten Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen.
At the roundabout, take the first exit onto Hissitie.
Nehmen Sie im Kreisverkehr die erste Ausfahrt auf Hissitie.
At the roundabout take the first exit direction Albenga centre.
Am Rundbau nehmen Sie die erste Ausfahrt in Richtung"Albenga centro.
Take the first exit No. 41 to Singen Muhlhausen Ehingen.
Nehmen Sie die erste Ausfahrt Nr. 41 nach Singen- Mühlhausen- Ehingen.
At the Circle use the first exit heading Siegen.
Im Kreisel nehmen Sie die erste Ausfahrt Richtung Siegen.
At the traffic circle take the first exit onto B6481/Lloyds Road.
Nehmen Sie am Kreisverkehr die erste Ausfahrt auf die B6481/Lloyds Road.
At the roundabout take the first exit on the right.
Nahe PISOGNE, am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt und fahren.
At the roundabout, take the first exit onto Airport Road.
Nehmen Sie am Kreisverkehr die erste Ausfahrt zur Airport Road.
Keep right and take the first exit Mellendorf in direction Celle.
Halten Sie sich rechts und nehmen Sie die erste Abfahrt nach Mellendorf in Richtung Celle.
Take directly the first exit into industrial area/ Autohof Tennenlohe.
Nehmen Sie sofort die erste Ausfahrt rechts ins Industriegebiet/Autohof Tennenlohe.
Take the first exit after Lecco indicating Abbadia Lariana-Mandello del Lario-Varenna.
Nehmen Sie die Ausfahrt mit Angabe Abbadia Lariana- Mandello del Lario- Varenna.
The first exit on your right is the entrance to Torrevieja center.
Die erste Ausfahrt auf der rechten Seite ist der Eingang zum Zentrum Torrevieja.
Take the first exit.
nehmen Sie die erste Ausfahrt.
Follow the road to the first roundabout and take the first exit.
Folgen Sie dem Straβenverlauf bis zum Kreisverkehr, dort nehmen Sie die erste Ausfahrt.
Go straight ahead and take the first exit direction Industriegebiet Achern.
Jetzt geht's immer geradeaus bis zur ersten Abfahrt rechts. Industriegebiet Achern.
By car: take the first exit for Florence off the motorway.
Mit dem Auto: auf der Autobahn nehmen Sie die erste Ausfahrt in Richtung Florenz.
Take the first exit on the right, towards Via Baracca.
Sie befahren die erste Abzweigung rechts in Richtung Via Baracca.
Warning! Make sure you take the first exit, not the exit towards Friedberg!
Achtung! bitte erste Ausfahrt nehmen! Nicht Richtung Friedberg!
From Abbadia: Coastal road, the first exit to Lecco.
Wie es von Abbadia zu erreichen: Küstenstraße, erste Ausfahrt nach Lecco.
Drive towards Föhringer Ring and take the first exit on the right to Unterföhring.
Richtung Föhringer Ring fahren und erste Ausfahrt rechts nach Unterföhring.
Results: 1199, Time: 0.0474

The first exit in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German