THEN GOT in German translation

[ðen gɒt]
[ðen gɒt]
bekam dann
will then receive
then get
will receive
will get
wurde dann
will be
will then
then become
would be
shall then
will become
are then
stieg dann
then descend
then rise
then ascend
hatte dann
then have
will have
are then given
then did
will give
would then
then get
will get
thus have
therefore have
kam dann
then come
will come
will then arrive
will get
then go
then get
then move
would come
will go
ging dann
then go
go
then move
then walk
then proceed
will be
then leave
then head
then pass
are then
bekamen dann
will then receive
then get
will receive
will get
dann bekamen
will then receive
then get
will receive
will get
dann haben
then have
will have
are then given
then did
will give
would then
then get
will get
thus have
therefore have
anschließend bekam
will then receive
dann gerieten

Examples of using Then got in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
She then got up….
Dann stand sie endlich auf….
It was then got converted to movie 4k.
Es wurde dann bekam zum Film umgewandelt 4k.
Naturally I told my mum and then got the role.
Natürlich habe ich ir gendwann meine Mutter eingeweiht und dann die Rolle bekommen.
Adam then got on his knees to propose to her.
Adam stand dann auf die Knie, um ihr vorzuschlagen.
I then got the okay from the doctor for my venture.
Also habe ich mir vom Arzt das OK für mein Unterfangen eingeholt.
I then got the X: R Catalog Tool
Ich habe mir dann das X: R Catalog Tool besorgt
Luo Shuxin then got Qu Qingguo,
Luo Shuxin holte dann Qu Qingguo,
She then got her own radio show,
Sie bekam dann ihre eigene Radio-Show,
She shared her interesting life story and then got unofficially devirginized by our cameraman!
Sie teilte ihre interessante Lebensgeschichte und wurde dann von unserem Kameramann inoffiziell entfremdet!
It started out platonic, then got flirtier and more graphic.
Es begann platonisch, bekam dann flirtier und mehr Grafik.
Tom put on his helmet and then got on his motorcycle.
Tom setzte seinen Helm auf und stieg dann auf sein Motorrad.
Tom kissed Mary on the cheek and then got into his car.
Tom gab Maria einen Kuss auf die Wange und stieg dann in seinen Wagen.
saw what happened, then got chased down and killed.
was passierte, wurde dann gejagt und ermordet.
lost the franchise... then got one from Dallas.
verloren die Franchise, bekamen dann eine in Dallas.
To top this off, Nige then got a puncture, another 30 mins stopped.
Um dies zu runden, Nige dann bekam einen Platten, andere 30 Minuten gestoppt.
What's wanted, then got.
Was gibt's wollte, dann bekam.
I then got Tricare Insurance which is for military personnel and their dependents.
Daraufhin bekam ich die'Tricare'-Versicherung, die für das Militär und deren Angehörigen ist.
I then got lucky- the manager of the student housing in Marburg knew the manager of the student housing in Mannheim.
Ich hatte dann Glück, der Heimleiter in Marburg kannte die Leiterin des Wohnheims in Mannheim.
passed in the beginning through its contextual filter, and then got on a corporate post server.
zunächst gingen durch ihren kontextabhängigen Filter, und dann gerieten zum korporativen Mail-Server.
now the forests end and then got some smart people that you could start using coal instead.
um Holzkohle, aber jetzt die Wälder Ende und dann haben ein paar schlaue Leute, die Sie beginnen konnte mit Kohle statt.
Results: 37553, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German