THEREFORE REJECTED in German translation

['ðeəfɔːr ri'dʒektid]
['ðeəfɔːr ri'dʒektid]
daher zurückgewiesen
daher abgelehnt
therefore reject
daher abgewiesen
deshalb verworfen
lehne deshalb

Examples of using Therefore rejected in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The request is therefore rejected.
Dieses Vorbringen wird deshalb zurückgewiesen.
Their requests for individual treatment are therefore rejected.
Ihre Anträge auf individuelle Behandlung werden deshalb abgelehnt.
The request is therefore rejected.
Der Antrag wird deshalb zurückgewiesen.
This amendment is therefore rejected.
Diese Abänderung wird deshalb abgelehnt.
Indicating that the release does not fulfil the conditions of this Directive and that notification is therefore rejected.
Dass die Freisetzung den Auflagen dieser Richtlinie nicht entspricht und dass die Anmeldung daher abgelehnt wird.
The claim to widen the analysis period to include 1993, 1994 and 1995 is therefore rejected.
Eine Ausweitung des Bezugszeitraums auf die Jahre 1993, 1994 und 1995 wird daher abgelehnt.
These exclusions would affect the sale of insurance products involving important risks and are therefore rejected.
Diese Ausnahmeregelungen würden den Verkauf von Versicherungsprodukten, die Großrisiken beinhalten, beeinträchtigen und werden deshalb abgelehnt.
the conditions of this Directive and the notification is therefore rejected.
die Freisetzung den Auflagen dieser Richtlinie nicht entspricht und daß die Anmeldung daher abgelehnt wird.
It therefore rejected the proposals as a whole
Die Fachgruppe lehne deshalb die Vorschläge in ihrer Gesamtheit ab
b inform the notifier that the proposed release does not fulfil the conditions of this Directive and that it is therefore rejected.
Kommission weiterleiten b oder dem Anmelder mitteilen, daß die geplante Freisetzung die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und daher abgelehnt wird.
that at present some 90% of asylum-seekers apply for asylum on purely economic grounds and are therefore rejected, and despite the fact that the present checking procedures can take up to eight years.
Sie haben es angesprochen-, obwohl derzeit circa 90% der Asylbewerber allein aus wirtschaftlichen Gründen um Asyl nachsuchen und deshalb abgelehnt werden und obwohl die jetzigen Überprüfungsverfahren bis zu acht Jahre dauern.
Option 3 was therefore rejected.
Option 3 wurde daher verworfen.
The claim was therefore rejected.
Daher wurde der Antrag zurückgewiesen.
He therefore rejected the amendment.
Er lehnt den Antrag daher ab.
The claim was therefore rejected.
Daher wurde der Antrag abgelehnt.
The claim is therefore rejected.
Der betreffende Antrag wird daher zurückgewiesen.
I have therefore rejected the proposal.
Deshalb habe ich den Vorschlag abgelehnt.
The claim was therefore rejected.
Daher wurde der vorgebrachte Einwand zurückgewiesen.
The argument was therefore rejected.
Der vorgenannte Antrag wurde daher zurückgewiesen.
The claim was therefore rejected.
Der vorgenannte Einwand wurde daher zurückgewiesen.
Results: 1439, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German