UNSCIENTIFIC in German translation

[ˌʌnsaiən'tifik]
[ˌʌnsaiən'tifik]
unwissenschaftlich
unscientific
non-scientific
unscientifically
nichtwissenschaftliche
unscientific
unwissenschaftliche
unscientific
non-scientific
unscientifically
unwissenschaftlichen
unscientific
non-scientific
unscientifically
unwissenschaftlicher
unscientific
non-scientific
unscientifically

Examples of using Unscientific in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
belief in miracles unscientific.
der Glaube an Wunder unwissenschaftlich.
view critically unscientific information.
anzuzeigen kritisch unwissenschaftlich Informationen.
The problem with accepting intelligent design is not that it is unscientific;
Die Schwierigkeit damit, intelligentes Design zu bejahren, besteht nicht deshalb, weil dies unwissenschaftlich ist;
Such information is unscientific, which again questions the effectiveness of the drug.
Solche Informationen sind unwissenschaftlich, was wiederum die Wirksamkeit des Arzneimittels in Frage stellt.
is unscientific.
ist unwissenschaftlich.
It is considered somewhat unscientific to write a text in the first person.
Es gilt mehr oder weniger als unwissenschaftlich, einen Text in der ersten Person zu schreiben.
Let me summarize as follows the possible grounds for your comic unscientific behaviour.
Summarisch lassen sich also folgende vermutete Gründe aufzählen, die Sie zu Ihrem kommödienhaften unwissenschaftlichen Verhalten treiben.
Similarly a scientific religion like Buddhism does not reject other religion as unscientific.
Genauso weist eine wissenschaftliche Religion wie der Buddhismus eine andere Religion nicht als unwissenschaftlich zurück.
Only in this unscientific and imaginary sense can evolution take the place of God;
Nur in dieser unwissenschaftlichen und imaginären Weise kann Evolution die Stelle Gottes einnehmen;
it is evolution that is in fact unscientific in its suppositions.
es ist die Evolution, die in Wirklichkeit in ihren Hypothesen unwissenschaftlich ist.
The designation'Jungian Psychology' is actually already unscientific sectarianism. I only acknowledge C. G.
Die Bezeichnung'Jungsche Psychologie' ist eigentlich bereits unwissenschaftliches Sektierertum, ich anerkenne nur C.G.
My unscientific answer to that query is,?a whole heck of a lot.?
Meine unwissenschaftliche Antwort zu dieser Frage ist? a vol…?
On a brief and unscientific survey, dolphin lover gifts are about half as popular as cat lover gifts.
Auf einer kurzen und unwissenschaftlichen Übersicht sind Delphingeliebtgeschenke über die Hälfte, die wie Katzegeliebtgeschenke so populär ist.
the diagnostic manual unscientific.
den Katalog psychiatrischer Erkrankungen als unwissenschaftlich.
trusting judgments that are biased and unscientific in nature.
man sich auf Urteile verlässt, die in ihrer Art voreingenommen und unwissenschaftlich sind.“.
Why are the established authorities not asked what they would like to gain by their obviously unscientific research?
Warum werden eigentlich all die etablierten Autoritäten nicht gefragt, welche Ziele sie mit ihrer offenkundig unwissenschaftlichen Forschung erreichen wollen?
And that has nothing to do with Michael Manńs fraudulent and totally unscientific man-made hockey stick CO2-warming postulation.
Und das hat nichts mit Michael Manns betrügerischer und völlig unwissenschaftlicher Behauptung der von Menschen gemachten Hockeyschläger CO2-Erwärmung zu tun.
Ray Comfort So it's unscientific.
Ray Comfort Dann ist es unwissenschaftlich.
Unscientific rumours only.
Nur unwissenschaftliche Gerüchte.
Mm-hmm. Wasn't sure anything this unscientific would interest you.
Ich war mir nicht sicher, ob dich diese Unwissenschaftliche interessiert.
Results: 281, Time: 0.0675

Top dictionary queries

English - German