WAS BURNT in German translation

[wɒz b3ːnt]
[wɒz b3ːnt]
brannte
burn
fire
sting
be burning
war verbrannt
wurde niedergebrannt
ist angebrannt
brannten
burn
fire
sting
be burning
waren verbrannt
gebrannt
burn
fire
sting
be burning
brennt
burn
fire
sting
be burning
war verbranntes

Examples of using Was burnt in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Polifem was burnt with passion.
Polifem verbrannte von der Leidenschaft.
I was burnt from my waist up.
Habe ich mich verbrannt.
The city of Phrygia was burnt to.
Die Stadt Phrygien wurde verbrannt.
There was plundering and one house was burnt down.
Ein Haus wurde niedergebrannt und es wurde geplündert.
One person was burnt with hayrick in his yard.
Eine Person wurde in den Heuhaufen geworfen und lebendig verbrannt.
Were poured over his body and he was burnt alive.
Brandbeschleuniger übergossen und bei lebendigem Leibe verbrannt.
In 1469 it was burnt down, presumably by the Turks.
Wurde sie wahrscheinlich von den Türken niedergebrannt.
During World War II it was burnt. Rebuilt in the 1980s.
Während des zweiten Weltkrieges verbrannt wurde sie in den 80-er Jahren wieder aufgebaut.
Was burnt the last“witch” in Bamberg, a 71-year-old woman.
Ist in Bamberg die letzte"Hexe" verbrannt worden, ein 71jährige Frau.
His neighbour's house was burnt to the ground and nothing was left.
Das Haus seines Nachbarn war bis auf den Grund niedergebrannt, so dass nichts übrig blieb.
When I was small, my nose was burnt with a hot iron….
Als ich klein war, wurde mein Maul mit einem heißen Eisen verbrannt….
The monastery was burnt and partially knocked down in the Uskok war of 1616.
Im Uskokenkrieg 1616 wurde das Kloster verbrannt und teilweise niedergerissen.
They also shocked them with electric batons until their skin was burnt and smoking.
Sie verpassten ihnen auch Elektroschocks, bis ihre Haut verbrannt war.
In 1944, the Gatchina Palace was burnt by the retreating German troops.
Bei dem Abzug von der Stadt Gattschina im Jahr 1944 setzten die deutschen Truppen den Palast in Brand.
The castle was burnt out and destroyed and it stayed unchanged till recently.
Die Burg wurde durch Feuer vernichtet und zertrümmert und so blieb sie schon bis in die heutige Zeit.
During World War II the church was burnt down and restored only in 1973.
Im Zweiten Weltkrieg brannte die Kirche nieder und wurde erst 1973 erneuert.
Their villa was burnt, only a few bodies yet recovered.
Ihre Villa wurde niedergebrannt, nur wenige Leichen wurden bisher gefunden.
This coffee was burnt.
Dieser Kaffee ist verbrannt.
The bacon was burnt.
Und der Speck verbrennt.
How it was burnt.
Wie da alles brannte.
Results: 27158, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German