WAS SPREADING in German translation

[wɒz 'sprediŋ]
[wɒz 'sprediŋ]
verbreitete sich
spread
are expanding
propagate
proliferate
common
breitete sich aus
are spreading
ausbreitete
spread
extend
expand
propagate
lay out
stretch out
verteilte
distribute
spread
distribution
divide
share
hand out
disperse
allocate
circulate
scatter
war verbreitet
breitet sich aus
are spreading
verbritt
spread
erstreckte sich
extend
cover
stretch
range
span
are spread
include
run
are located
sprawl
verstreute
scatter
sprinkle
spread
strew
disperse

Examples of using Was spreading in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The eyes of the young woman lost themselves in the devastated landscape that was spreading before her.
Die Augen der jungen Frau verloren sich in der verwüsteten Landschaft, die sich vor ihr ausbreitete.
In his old age, he was spreading love and care for the needy through the humanitarian association Medjugorje-Mir.
So wurde er zu einem ergebenen Verehrer der Muttergottes und zu einem Menschen, der in fortgeschrittenem Alter durch die humanitäre Vereinigung"Medjugorje-Mir" Liebe und Sorge für Bedürftige verbreitete.
Tea was spreading quickly after beeing brought from China to Japan by Buddhist monks in the 8 th century.
Der Tee verbreitete sich in Japan, nachdem er im 8. Jahrhundert n. Chr., durch buddhistische Mönche von China auf die Insel gelangte, sehr schnell.
Ru under criminal investigation against the Muscovite, who was spreading through this domain counterfeit software Autodesk AutoCAD, reported CSP.
Ru im Rahmen strafrechtlicher Ermittlungen gegen die Moskauer, die Ausbreitung wurde durch diese Domain gefälschte Software Autodesk AutoCAD, geschlossen gemeldet CSP.
she kept telling me what the Chinese communist propaganda was spreading around the world.
welche Propaganda die KPC auf der ganzen Welt verbreiteten.
Only when they realised that the fire was spreading further, did they start it again and alert the fire brigade.
Erst als sie feststellten, dass sich der Brand immer stärker ausbreitete, setzten sie diese wieder in Gang und alarmierten die Feuerwehr.
On TV they were talking about assassinations by the RAF that was spreading its terror in Germany during that period.
Im Fernsehen sprach man über die Attentate der RAF, die im damaligen Deutschland den Terror säte.
However, while man was spreading throughout the world, human populations had to repeatedly pass through what scientists call genetic bottlenecks.
Doch während sich der Mensch über die Erde ausbreitete, mussten seine Populationen immer wieder sogenannte genetische Flaschenhälse passieren.
said Falun Gong was spreading rumours;
Falun Gong würde Gerüchte verbreiten;
a common qigong master, without realising that Teacher was spreading Dafa.
der Lehrer Dafa(das große Gebot) verbreitet.
denied the accusations and claimed that the report was spreading lies.
in der die Anschuldigungen bestritten wurden und behauptet wurde, der Bericht verbreite Lügen.
Initially, the ransomware was spreading via the Server Message Block(SMB) protocol.
Anfänglich, die Ransomware ausbreitete über den Server Message Block(SMB) Protokoll.
He was spreading mulch in the flower beds.
Er verteilte Mulch in den Blumenbeeten.
At the same time, literacy was spreading as the Greek alphabet assumed a standard form.
Gleichzeitig verbritt Bildungsgrad, während das griechische Alphabet eine Standardform annahm.
He then said he did not appreciate the“misinformation” I was spreading.
Er sagte dann, daß er nicht die"Fehlinformation schätzte,", das ich verbritt.
But the'virus' of cannabis tolerance was spreading.
Aber das"Virus" der Cannabistoleranz breitete sich weiter aus.
All of which meant that radiation was spreading everywhere.
All dies bedeutete, dass die Strahlung sich überall verbreitete.
A serious illness was spreading quietly inside him.
eine schwere Krankheit breitete sich heimlich in ihm aus.
Islam was spreading, the papacy was becoming powerful.
der Islam breitete sich aus, das Papsttum wurde mächtig.
But since in the experience that Security was taking root more and more, more and more firmly, and was spreading….
Aber als sich diese Sicherheit in der Erfahrung immer mehr festigte und ausbreitete….
Results: 37200, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German