WAS TALK in German translation

[wɒz tɔːk]
[wɒz tɔːk]
war reden
gesprochen wurde
will talk
will speak
speak
will discuss
are talking
will say
will be discussing
will be talking about
talks about
shall say
wurde geredet
will talk
will speak
are gonna talk
speeches are
will be speaking
shall talk
will communicate
will discuss
will be talking about
will be addressed
war ein Gespräch

Examples of using Was talk in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But the truth is, all she did was talk about you.
Aber sie sprach nur von Ihnen.
There was talk of a headline spot, even a long-term deal.
Es war Vegas. Es war die Rede von einem Starauftritt, sogar von einem langfristigen Vertrag.
A few years ago there was talk of a"new European concert.
Vor einigen Jahren war die Rede von einem"europäischen Konzert.
later there was talk of bronchial asthma.
später sprach man von Asthma bronchiale.
There was talk of revolution in countries such as France, Italy, and Greece.
In Ländern wie Frankreich, Italien und Griechenland war von Revolution die Rede.
There was talk about a new Golden era.
Es wurde von einem Anbruch des goldenen Zeitalters gesprochen.
There was talk about a“bloodless holocaust.”.
Sie sprachen von einem„blutlosen Holocaust“.
Until recently, there was talk of mass production only.
Noch bis vor kurzem sprach man nur von einer Serienproduktion.
There was talk of a“disfigurement of the Ringstrasse.
Von einer"Verunstaltung der Ringstraße" war die Rede.
There was talk of integrating ten Paralympic disciplines into the Games.
Es wurde diskutiert, zehn Paralympische Disziplinen in die Spiele zu integrieren.
Soon there was talk in every house about the messenger of Allah.
Bald war in jedem Haus von dem Gesandten Allahs die Rede.
Then there was talk of a test stream, that has been disabled.
Dann war die Rede von einem Test-stream, Das wurde deaktiviert.
There was talk of reaching the Miss South Africa finals.
Man munkelte, sie käme in die Endauswahl zur Miss Südafrika.
Thus, soon after, there was talk of… of weapons of deterrence.
So, kurz nach, es war die Rede von… Waffen der Abschreckung.
Then there was talk of media architecture when architecture was linked to modern technologies.
Von Medienarchitektur war dann die Rede, wenn Architektur mit modernen Technologien verknüpft wurde.
A year ago, at best, there was talk of'Industry 4.0.
Vor einem Jahr sprach man hier höchstens von Industrie 4.0.
In both cases, there was talk of thermal runaway in the lithium-ion battery.
Beides Mal war von einem Thermal Runaway der Lithium Ionen Batterie die Rede.
I think there was talk about it initially at the start of the millennium.
Ich glaube, bereits zu Beginn des Millenniums gab es Gespräche zu diesem Thema.
In the Network there was talk that Dzhuna's relatives arrived to divide its inheritance.
Im Netz sind die Gespräche darauf erschienen, dass die Verwandten Dschuny angekommen sind, ihr Erbe zu teilen.
There was talk.
Es wurde geredet.
Results: 128799, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German