WORDINGS in German translation

Formulierungen
formulation
phrase
expression
term
formulate
word
language
drafting
Wordings
text
Texte
article
document
lyric
written
Wortlaut
text
letter
word
read as
term
rewording
Formulierung
formulation
phrase
expression
term
formulate
word
language
drafting
Text
article
document
lyric
written

Examples of using Wordings in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We also think that some wordings pre-empt the rural population's own choices.
Wir denken außerdem, dass einige Formulierungen eigenen Entscheidungen der ländlichen Bevölkerung vorgreifen.
There are also wordings that open the way for a common tax policy.
Solche Formulierungen bereiten den Weg für eine gemeinsame Steuerpolitik.
The proposal also contains wordings which will result in large changes to Swedish legislation.
Der Vorschlag enthält auch Formulierungen, die zu großen Änderungen in der schwedischen Gesetzgebung führen.
Consequently, wordings such as"hourly wages including holidays" or the like are insufficient.
Formulierungen wie«Stundenlohn inklusive Ferien» oder dergleichen sind demzufolge ungenügend.
The Greens were not able to avoid industry-friendly wordings on intellectual property rights and venture capital.
Die Grünen konnten industriefreundliche Formulierungen zu Rechten des geistigen Eigentums und über Risikokapital nicht vermeiden.
Some members of the Committee, however, supported Mrs Stenzel' s proposal and wordings.
Ein Teil der Ausschußmitglieder solidarisierte sich jedoch mit Frau Stenzels Entwurf und ihren Formulierungen.
The CHMP also adopted wordings further restricting the target population
Außerdem einigte sich der CHMP auf Texte zur weiteren Beschränkung der Zielpopulation
I am opposed to wordings of this type and have voted against the report as a whole.
Ich wende mich gegen Formulierungen dieser Art und habe daher gegen den Bericht in seiner Gesamtheit gestimmt.
This way it's easier to discover mistakes or awkward wordings so you can correct them.
Dann entdecken Sie Fehler, ungünstige Formulierungen oder Formatierungen eher und können sie noch korrigieren.
Thus, the wordings do not prevent the Member States from going further if they so wish.
Daher halten die Formulierungen Mitgliedstaaten nicht davon ab, weiter zu gehen, falls sie das wünschen.
The wordings chosen on this website have been chosen neutrally for the purpose of the gender clause.
Die auf der Website gewählten Formulierungen sind im Sinne der Genderklausel neutral gewählt.
Because the report for the most part contains negative wordings, we voted against it in today's vote.
Da der Bericht größtenteils negative Formulierungen enthält, haben wir ihn bei der heutigen Abstimmung abgelehnt.
I think that the wordings adopted within the Committee on Legal Affairs point out these restrictions clearly.
Ich denke, der im Rechtsausschuss gewählte Wortlaut hebt diese Einschränkungen eindeutig hervor.
Your texts, your wordings.
Ihre Texte, Ihre Terminologie.
BOOK book in englisch wordings.
BOOK Buch, in englischer Sprache.
BUCH book in german wordings.
BUCH Buch, in deutscher Sprache.
Better recognition of descriptive wordings.
Besseres Erkennen von Umschreibungen.
Project driven layouts and wordings are possible.
Projektbezogene Layouts und Wortlaute möglich.
In particular it identifies different wordings of the same concept.
Insbesondere kann er verschiedene Formulierungen desselben Sachverhalts als solche erkennen.
It is a comprehensive collection where you will quickly find all allowable terms and wordings.
Hier finden Sie schnell und umfassend alle zulässigen Begriffe und Formulierungen.
Results: 266, Time: 0.049

Top dictionary queries

English - German