WRECKAGE in German translation

['rekidʒ]
['rekidʒ]
Wrack
wreck
mess
shipwreck
ship
Trümmer
debris
rubble
wreckage
ruin
Wreckage
Trümmerteile
debris
Flugzeugwrack
plane wreck
airplane wreckage
Trümmern
debris
rubble
wreckage
ruin
Wracks
wreck
mess
shipwreck
ship
Wrackteilen
Wrackteil

Examples of using Wreckage in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It's wreckage.
Das ist ein Wrack.
And the wreckage?
Und das Wrack.
We saw the wreckage.
Wir sahen das Wrack.
The wreckage was obviously staged.
Dieses Wrack wurde offensichtlich inszeniert.
Then there is the wreckage.
Dann ist da noch das Wrack.
I have located the wreckage.
Ich habe das Wrack lokalisiert.
Well, a lot of wreckage.
Tja, haufenweise Trümmer.
It's my wreckage.
Es ist mein alter Ballast.
We have surveyed the wreckage.
Wir haben das Wrack untersucht.
We looked up at the wreckage.
Wir schauten auf das Wrack.
Or the wreckage of a time ship.
Oder das Wrack eines Zeitschiffs.
Chief O'Brien is analysing the wreckage.
Chief O'Brien begann, das Wrack zu analysieren.
The wreckage was found inside enemy territory.
Das Wrack wurde auf feindlichem Gebiet gefunden.
We found something in the wreckage.
Wir fanden etwas im Wrack.
I was pulled from the wreckage.
Ich wurde aus den Trümmern geholt.
The wreckage straddles the international border.
Das Wrack liegt auf der Landesgrenze.
It's our wreckage, too.
Er ist auch unser Ballast.
Send a squad to the wreckage.
Schickt einen Stoßtrupp zum Wrack.
But there's no trace of wreckage.
Aber da sind keinerlei Wrackteile.
There are still others in the wreckage.
Da sind noch andere unter dem Wrack.
Results: 753, Time: 0.0684

Top dictionary queries

English - German