WRONG THINKING in German translation

[rɒŋ 'θiŋkiŋ]
[rɒŋ 'θiŋkiŋ]
falsches Denken
falsche Gedanken
verkehrtem Denken
falsche Denken
falschem Denken
falschen Denken
irriges Denken
erroneous thinking
misguided thinking
Denkfehler
mistake
thinking errors
flawed thinking
fallacy

Examples of using Wrong thinking in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Error leads people into completely wrong thinking….
Der Irrtum leitet die Menschen in ganz falsches Denken….
I would have gotten it all wrong thinking.
Ich hätte das alles nicht ganz verstanden, denkend.
There is some right thinking, some wrong thinking… many, many things.
Da ist gewisses rechtes Denken, gewisses falsches Denken… viele, viele Dinge.
There is some right thinking, some wrong thinking… many, many things.
Da ist dann etwas rechtes Denken und etwas falsches Denken… viele, viele Dinge.
Oh behold, how full of wrong thinking you still are!
O sehet, wie voll verkehrten Sinnes ihr noch seid!
Tom Lethbridge then describes his wrong thinking how to proceed
Tom Lethbridge beschreibt dann sein falsches Denken, wie er fortfahren sollte,
Wrong thinking and untackled emotional imprints lead inevitably to disorders
Falsche Gedankenmuster und unverarbeitete emotionale Eindrücke führen unweigerlich zu körperlichen Beschwerden
The rider from Differdang was wrong thinking he had won the race, while there was another lap to go.
Der Differdinger hatte nämlich geglaubt, das Rennen sei zu Ende, doch er hatte sich geirrt und es blieb noch eine letzte Runde zu fahren.
He informs people about their wrong thinking and wants to persuade them to entrust themselves to that power which stands above everything….
Er unterweiset die Menschen über das Verkehrte ihres Denkens und will sie bewegen, sich der Macht anzuvertrauen, Die über allem steht….
carries much weight for it leads to wrong thinking.
schwer ins Gewicht, denn sie führt ihn in falsches Denken.
even encourage their wrong thinking.
bestärkt diese nur noch in ihrem falschen Denken.
The teaching of predestination has to be clarified most decisively if people are not to be pushed into wrong thinking and completely mislead.
Die Prädestinationslehre muss auf das entschiedenste entkräftet werden, sollen die Menschen nicht in falsches Denken hineingedrängt und völlig irregeführt werden.
But man in his wrong thinking and wanting strives for matter,
Der Mensch aber strebt in seinem verkehrten Denken und Wollen die Materie an,
We will become strong if we give up our own weak, wrong thinking and totally obey them as our teacher
Wir stark werden, wenn wir unser eigenes schwaches, falsches Denken aufgeben und ihnen als unserem Lehrer sowie ihrer Interpretation von Dharma,
Thus you have to believe what is conveyed to you through revelations because I do not want to leave you in your wrong thinking when you desire the pure truth… Amen Repentance.
Also müsset ihr glauben, was euch durch Offenbarungen zugeleitet wird, weil Ich euch nicht in falschem Denken belassen will, sowie ihr die reine Wahrheit begehret… Amen Buße.
They, too, will repeatedly be shown that a divine Power keeps expressing Itself Which proves their wrong thinking, for until the body dies I invite every soul to return to Me….
Auch ihnen wird immer wieder gezeigt, daß eine göttliche Macht Sich immer wieder äußert, Die ihnen ihr falsches Denken beweiset, denn Ich werbe bis zum Tode des Leibes um eine jede Seele, daß sie zurückkehre zu Mir….
there are lots of problems that have come through materialism, through wrong thinking, through emotional thinking, through stupidity we can say.
Und dass es eine Menge Probleme gibt, die durch den Materialismus und durch falsches Denken, durch emotionales Denken, durch Dummheit könnte man auch sagen.
life as self-purpose and because pure truth would prove their previous wrong thinking to them.
Selbstzweck ansehen und weil ihnen die reine Wahrheit ihr bisheriges falsches Denken beweisen würde.
conditioned by thousands of years of wrong thinking, religious propaganda,
in tausenden von Jahren durch falsches Denken, religiöse Propaganda,
so you do not erect them yourselves through wrong thinking or complete turning away from the spiritual world.
so ihr sie nicht selbst aufrichtet durch falsches Denken oder völliges Abkehren von der geistigen Welt.
Results: 4817, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German