YEARLY AVERAGE in German translation

['j3ːli 'ævəridʒ]
['j3ːli 'ævəridʒ]
Jahresdurchschnitt
average
year
annual
jährliche durchschnittliche
annual average
jährlichen Durchschnitt
Jahresmittel
annual average
annual mean
year
yearly average
durchschnittlichen jährlichen
annual average
jährlicher Durchschnitt

Examples of using Yearly average in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
With a yearly average of 2 commercial flights per day; or.
Flughäfen mit einem Flugaufkommen von zwei gewerblichen Flügen täglich im Jahresdurchschnitt oder.
similar measures who were previously unemployed(yearly average) 1.
ähnlichen Maßnahmen, die zuvor arbeitslos waren(Jahresdurchschnitt) 1.
Shrimp vessels fishing exclusively on deepwater crustaceans: 1 100 GRT per month on a yearly average;
Krabbenfänger, die ausschließlich Tiefsee-Krebstiere fangen: 1 100 BRT monatlich im Jahresdurchschnitt;
During 1991­95, the yearly average growth reached almost 21% for EU imports and 25% for EU exports.
Im Zeitraum 1991­95 wuchsen die Impor­te der EU im Jahresdurchschnitt um 21%, die Exporte um 25.
Youth unemployment population ratio(15-24 years), yearly average 2000 as a% of the total population of the same age.
Anteil der jugendlichen Arbeitslosen(15­ bis 24­Jährige) an der Bevölkerung, Jahres­durchschnitt 2000 in% der Gesamtbevölkerung der gleichen Altersgruppe.
For a reference figure, the yearly aver­age rate of unemployment in the EU over that period was slightly above 10.
Die jährliche durchschnittliche Arbeitslo­senquote der EU lag im Vergleich dazu bei etwas über 10.
The low rainfall, yearly average 96 mm.
Im Durchschnitt fallen 96 mm Regen pro Jahr.
Number of company vehicles(yearly average) pc.
Anzahl Firmenfahrzeuge(Jahresdurchschnitt) Stück.
From 14, 3% in yearly average of 2003 to7,0% in yearly average of 2007.
Von 14,3% im Jahresdurchschnitt 2003 auf 7,0% im Jahresdurchschnitt 2007….
On a yearly average, the number of non-commuterswas just under 540,000.
Im Jahresdurchschnitt 2009 belief sich das Aufkommen der Nicht-PendlerInnen auf knapp 540.000 Personen.
On a yearly average employment will decrease by 100 000 persons in 2004.
Jahresdurchschnittlich nimmt die Beschäftigtenzahl weiter um 100.000 Personen ab.
The climate in Turrach is cold temperate with a yearly average temperature of 3.6 C°.
Das Klima in der Ortschaft Turrach ist kaltgemäßigt, im Jahresdurchschnitt hat es 3.6 C°.
In total the zoo has on a yearly average approx. 245 employees,
Insgesamt hat der Tiergarten im Jahresschnitt ca. 245 Mitarbeiter,
Following your 18th birthday, your have been employed with a yearly average of 50 weeks of contributions over a period of.
Nach Ihrem 18. Geburtstag, Ihre mit einem jährlichen Durchschnitt von 50 Wochen der Beiträge wurde über einen Zeitraum von eingesetzten.
The visitors at 78 accommodation providers who together offered a yearly average of some 7000 beds
Gezählt wurden die Gäste in 78 Beherbergungsbetrieben, die zusammen im Jahresdurchschnitt knapp 7.000 Betten
But what we know is that travel expenses for the EESC amount to a yearly average of 49.000 Euros for each member.
Eins aber wissen wir: Die Reisekosten des EESC-Ausschusses belaufen sich durchschnittlich auf 49.000 Euro im Jahr- pro Mitglied.
In addition, takkt always has sufficient free credit lines available of which the yearly average clearly exceeds a hundred million euros.
Zudem verfügt takkt ständig in ausreichendem maße über freie kreditlinien, die im jahresdurchschnitt deutlich über der marke von hundert millionen euro liegen.
Agricultural production Yearly average(Mio t) Cereals Of which.
Landwirtschaftliche Erzeugung Jahresdurchschnitt(Mio t) Getreide Davon.
Yearly average market growth for HDI& derivatives is around 6.
Die durchschnittlichen jährlichen Wachstumsraten für HDI und Derivate liegen bei ca. 6.
Yearly average of aid destined to current production.
Jahresdurchschnitt der für die laufende Förderung bestimmten Beihilfen.
Results: 425, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German