ZIGZAGGING in German translation

['zigzægiŋ]
['zigzægiŋ]
im Zickzack
Zick-zack
zig-zag
zigzag
zickzackförmig
zickzackend
zigzagging

Examples of using Zigzagging in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Box with 50 pieces zigzag paper clips, 50x60mm silver.
Box mit 50 Stück Zick-Zack Büroklammern, 50x60mm Silber.
The machine can decorate all kinds of zigzags by adjusting the eccentric distance.
Die Maschine können alle Arten von Zickzack durch verzieren Einstellen der exzentrischen Abstand.
Play ZigZag 3 Football now!
Spiel jetzt Zickzack 3 Fußball!
Finally, cut sandwich in half in a zigzag manner for a"monster mouth" appearance.
Zum Schluss das Sandwich zickzackförmig durchschneiden, sodass das Sandwich einen"Monster-Mund" bekommt.
The zigzag design on the inside creates a authentic didgeridoo sound.
Die Zick-Zack Design auf der Innenseite erstellt eine authentische Didgeridoo Klang.
The Spieth zigzag ladder consists of a giant wooden rod with built-in rungs.
Die Spieth Zick-Zack Leiter besteht aus einem massiven Holzholm mit eingearbeiteten Sprossen.
The line of the zigzag changes their color between red and blue.
Die Linie des Zick-Zack ändert ihre Farbe zwischen Rot und Blau.
I'm zigzagging all over the place.
Da lauf ich im Zickzack durch die Gegend.
You weren't zigzagging when you took the torpedo.
Sie waren nicht auf Zickzackkurs, als der Torpedo Sie traf.
These murders ranged throughout the Southwest, zigzagging all over the desert.
Diese Morde ereigneten sich im ganzen Südwesten, quer verstreut über die Wüste.
And they got that bullet zigzagging all over the place hitting Kennedy
Und die Kugel flog im Zickzack und traf Kennedy
This path takes us zigzagging uphill and our efforts will be rewarded with more and more nice views.
Dieser Pfad führt uns schlängelnd weiter hinauf und unsere Anstrengungen werden belohnt mit immer besseren Aussichten.
You will see the brickwork and little zigzagging rooftops more commonly associated with Belgium along with the Belle Epoque stylings associated with France.
Sie werden die gemauerten und kleinen Zickzack-Dächer sehen, die häufiger mit Belgien assoziiert werden, zusammen mit den Belle-Epoque-Stylings, die mit Frankreich verbunden sind.
a Unesco World Heritage zone of winding lanes, zigzagging staircases and tiled churches peering around every corner.
Porto ist die Ribeira-Viertel, einem Unesco-Welterbe-Zone von verwinkelten Gassen, Treppen und Fliesen im Zickzack Kirchen Peering an jeder Ecke.
Now we quickly descend zigzagging until we reach the Alto del Torril(8),
Wir zickzacken jetzt kräftig hinunter bis wir an den Alto del Torril(8)
Characterized by bold zigzagging balconies and a vast internal atrium flooded with natural light,
Gekennzeichnet durch kräftige Zickzack-Balkone und ein riesiges internes Atrium, das mit natürlichem Licht überflutet wird,
Sanpuku-toge The trail leads through mixed forest, zigzagging steeply upwards most of the way.
Sanpuku-toge Der Pfad führt durch Mischwald, meist im Zickzack steil nach oben.
The fairylike procession of candles zigzagging down the path from the chapel of St. George on the top of Mt.
Travel feenhafte Prozession von Kerzen zigzagging den Pfad hinunter von der Kapelle der Str.
The fairylike procession of candles zigzagging down the path from the chapel of St. George on the top of Mt. Lycabettus is something worth seeing.
Travel feenhafte Prozession von Kerzen zigzagging den Pfad hinunter von der Kapelle der Str. George auf dem Oberteil von Mt. Lycabettus ist etwas wert Sehen.
Originally only flanked by cypresses, a majestic zigzagging path started here towards the panoramic viewpoint on the top of the hill.
Von hier aus führt eine in Zickzackform angelegte majestätische Allee, die ursprünglich ausschließlich von Zypressen gesäumt war, bis zu einem Aussichtspunkt oben auf der Kuppe eines Hügels.
Results: 1407, Time: 0.0446

Top dictionary queries

English - German